Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Accord commercial entre la Confédération suisse et la République d'Indonésie(avec protocole et échange de lettres)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Indonesia(mit Protokoll und Briefwechsel)
it
Accordo commerciale tra la Svizzera e la Repubblica d'Indonesia(con protocollo e Scambi di lettere)
Accord commercial entre la Confédération suisse et la République orientale de l'Uruguay(avec protocole additionnel)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweiz und der Orientalischen Republik Uruguay(mit Zusatzprotokoll)
it
Accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Orientale dell'Uruguay(con protocollo addizionale)
Accord commercial entre la Suisse et l'Espagne(avec protocole)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweiz und Spanien(mit Protokoll)
it
Accordo commerciale tra la Svizzera e la Spagna(con protocollo)
Accord commercial entre la Suisse et l'Italie(avec protocole de signature)
LAW
de
Handelsabkommen zwischen der Schweiz und Italien(mit Zeichnungsprotokoll)
it
Accordo commerciale tra la Svizzera e l'Italia(con protocollo di Firma)
Accord commercial provisoire entre la Suisse et la Roumanie(avec protocole finale)
LAW
de
Vorläufiges Handelsabkommen zwischen der Schweiz und Rumänien(mit Schlussprotokoll)
it
Accordo commerciale provvisorio tra la Svizzera e la Rumania(con protocollo finale)
Accord concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution(avec protocole de signature)
LAW
de
Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheines gegen Verunreinigung(mit Unterzeichnungsprotokoll)
it
Accordo concernente la Commissione internazionale per la protezione del Reno dall'inquinamento(con protocollo di firma)
Accord concernant les échanges de marchandises et le règlement des paiements entre la Confédération suisse et la République de Hongrie(avec protocole de signature et protocole)
LAW
de
Abkommen über den Waren-und Zahlungsverkehr zwischen der schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ungarn(mit Zeichnungsprotokoll und einem weiteren Protokoll)
it
Accordo concernente lo scambio delle merci ed il regolamento dei pagamenti tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Ungheria(con protocollo di firma e protocollo)
Accord concernant principalement les produits chimiques, additionnel au Protocole de Genève (1967)
da
tillægsoverenskomst hovedsaglig vedrørende kemiske produkter til Geneveprotokollen (1967) til den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel
en
Agreement relating principally to Chemicals, supplementary to the Geneva Protocol (GATT, 1967)
es
Acuerdo adicional al Protocolo de Ginebra (1967), adjunto al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio, relativo principalmente a los productos químicos
Accord concernant principalement les produits chimiques,additionnel au protocole de Genève(1967)annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
LAW
de
Zusatzabkommen zum Genfer Protokoll(1967)zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen betreffend hauptsächlich chemische Erzeugnisse
it
Accordo concernente precipuamente i prodotti chimici,addizionale al protocollo di Ginevra(1967)allegato all'accordo generale su le tariffe doganali ed il commercio
Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954
de
Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung
en
Agreement drawn up in implementation of Article V of Protocol Nº II of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23rd October 1954
es
Acuerdo concluido en ejecución del artículo V del Protocolo n.º II del Tratado de Bruselas, modificado por los Protocolos firmados en París el 23 de octubre de 1954
ga
an Comhaontú arna dhréachtú chun Airteagal V de Phrótacal Uimh. II de Chonradh na Bruiséile arna leasú ag na Prótacail a síníodh i bPáras ar an 23 Deireadh Fómhair 1954 a chur chun feidhme
it
Accordo concluso in esecuzione dell'articolo V del protocollo (2) del trattato di Bruxelles del 1948, modificato dai protocolli di Parigi del 23 ottobre 1954
nl
Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs onde...