Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
de således tilvejebragte beløb anvendes til at understøtte virksomheder
de
die so aufgekommenen Betraege werden zur Unterstuetzung der Unternehmen verwendet
el
τα ποσά που συγκεντρώνονται κατ'αυτόν τον τρόπο διατίθενται για την υποστήριξη των επιχειρήσεων
en
the funds thus obtained shall be used to support undertakings
it
le somme cosi ricavate sono destinate alla sovvenzione delle imprese
nl
de aldus verkregen bedragen zijn bestemd voor het ondersteunen van ondernemingen
pt
os fundos assim obtidos são destinados a apoiar as empresas
sv
belopp som erhålls på detta sätt skall användas för att stödja företag
les sous-produits de l'abattage de ces animaux sont équarris sous contrôle officiel
Health
en
the by-products of the slaughter of these animals shall be rendered under official control
les stries sombres sont des amas de particules de carbure
Iron, steel and other metal industries
da
de mørke områder er resultatet af ansamlinger af karbidpartikler
de
die dunklen Schlieren sind Anhaeufungen von Karbideinschluessen
el
οι σκοτεινές περιοχές είναι αποτέλεσμα της συσσωμάτωσης των καρβιδίων
en
the dark regions are the result of segregates of carbides
es
las estrías oscuras son el resultado de segregados de carburos
it
le striature oscure sono ammassi di carburi precipitati
nl
door uitscheiding van carbiden zijn de donkergekleurde gebieden ontstaan
sv
de mörka områdena är resultatet av karbidsegringar
Les surfaces de compensation écologique sont des terres assolées dont l'exploitation a été abandonnée,situées
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bewirtschaftungsgrenze
it
Le superfici di compensazione ecologica sono superfici coltive di cui è cessata la gestione,situate lungo
Les surfaces de compensation écologique sont les terres assolées dont l'exploitation a été abandonnée,situées
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
stillgelegte Ackerfläche
it
Le superfici di compensazione ecologica sono superfici coltive di cui è cessata la gestione,situate
les surfaces sont préparées par meulage pour enlever les défauts de peau du lingot
Iron, steel and other metal industries
da
ved slibning fjernes fejl i støbeblokkens overflade
de
die Blockschalen werden durch Oberflaechenschliff beseitigt
el
οι επιφάνειες λειαίνονται για να εξαλειφθούν τα ελαττώματα της επιφάνειας του μετάλλου
en
the surface are milled to remove defects in the ingot skin
it
le superfici sono preparate a rettifica per togliere i difetti della superficie del lingotto
nl
de buitenkant wordt geslepen teneinde de fouten in de huid van het blok te verwijderen
pt
as superfícies são preparadas por polimento para remover os defeitos da superfície do lingote
les tas de compost sont recoupés à l'aide d'une lame niveleuse
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
omstikning af en kompostbunke foretages med et dozerblad
de
das Umsetzen der Komposthaufen erfolgt mit einem Planierschild
el
ο σωρός του υποστρώματος διαμοιράζεται με την βοήθεια ισοπεδωτικού ελάσματος
en
mingling a compost heap is done with a dozer blade
it
il rivoltamento dei mucchi di terricciato ha luogo con una livellatrice
nl
bet omzetten van de composthoop geheurt met de landschaaf
pt
os montículos de composto são espalhados com a ajuda de uma lâmina niveladora
les taux de conversion sont définis avec six chiffres significatifs
FINANCE
da
omregningskurserne fastsættes med seks betydende cifre
de
die Umrechnungskurse sollen mit sechs signifikanten Stellen festgelegt werden
el
οι τιμές μετατροπής καθορίζονται με έξι χαρακτηριστικά ψηφία [1]
en
the conversion rates should be defined with six significant figures
es
los tipos de conversión deberían definirse con seis cifras significativas
fi
muuntokurssit olisi määriteltävä kuuden merkitsevän numeron tarkkuudella
it
i tassi di conversione sono definiti con sei cifre significative
nl
de omrekeningskoersen moeten in zes significante cijfers worden vastgesteld
pt
as taxas de conversão são definidas com seis algarismos significativos
sv
omräkningskurserna bör fastställas med sex signifikanta siffror
les taxes ou redevances qui sont perçues par un transporteur
EUROPEAN UNION
da
afgifter eller gebyrer, som en transportvirksomhed opkræver
de
die Abgaben und Gebuehren,die ein Verkehrsunternehmer in Rechnung stellt
el
οι φορολογικές επιβαρύνσεις ή τα τέλη που εισπράττονται από τον μεταφορέα
en
charges or dues which are charged by a carrier
es
los derechos o cánones que exija un transportista
it
le tasse o canoni che sono percepiti da un vettore
nl
de heffingen of andere rechten welke door een vervoerondernemer in rekening worden gebracht
pt
os encargos ou taxas que foram cobrados por um transportador
sv
pålagor eller avgifter som transportföretag tar ut