Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
driven member
Mechanical engineering
da
drevet hjul
,
hjul
de
getriebenes Rad
,
getriebenes Zahnrad
el
κινούμενος τροχός
en
driven gear
,
follower gear
es
rueda conducida
fr
roue dentée menée
,
roue menée
,
roue réceptrice
it
ruota condotta
nl
gedreven wiel
pt
roda conduzida
,
roda mandada
,
roda recetora
durability of convergence achieved by the Member State
EUROPEAN UNION
LAW
da
varig karakter af den konvergens, Medlemsstaten har opnået
de
Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz
el
διάρκεια της σύγκλισης που θα έχει επιτευχθεί από το κράτος μέλος
es
carácter duradero de la convergencia conseguida por el Estado miembro
fi
jäsenvaltion saavuttaman lähentymisen pysyvyys
fr
caractère durable de la convergence atteinte par l'Etat membre
it
stabilità della convergenza raggiunta dallo Stato membro
nl
duurzaamheid van de door de Lid-Staat bereikte convergentie
pt
caráter duradouro da convergência alcançada pelo Estado-Membro
sv
varaktighet i den konvergens som medlemsstaten har uppnått
durability of convergence achieved by the Member State
FINANCE
da
varig karakter af den konvergens, medlemsstaten har opnået
de
Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz
el
διάρκεια της σύγκλισης που θα έχει επιτευθχεί από το κράτος μέλος
es
carácter duradero de la convergencia conseguida por el Estado miembro
fr
caractère durable de la convergence atteinte par l'Etat membre
it
stabilità della convergenza raggiunta dallo Stato membro
nl
duurzaamheid van de door de lidstaat bereikte convergentie
pt
carácter duradouro da convergência alcançada pelo Estado-membro
sv
varaktighet i den konvergens som medlemsstaten har uppnått
each Member shall appoint one Governor and one alternate
fr
chaque Membre nomme un gouverneur et un suppléant
each Member State shall convert any bilateral quotas into global quotas
EUROPEAN UNION
da
hver Medlemsstat omdanner de bilaterale kontingenter til globalkontingenter
de
jeder Mitgliedstaat fasst die bilateralen Kontingente zu Globalkontingenten zusammen
el
κάθε Kράτος μέλος μετατρέπει τις ανοιχθείσες διμερείς ποσοστώσεις σε καθολικές ποσοστώσεις
es
cada uno de los Estados miembros transformará los contingentes bilaterales en contingentes globales
fr
chacun des Etats membres transforme les contingents bilatéraux en contingents globaux
it
ciascuno degli Stati membri trasforma i contingenti bilaterali in contingenti globali
nl
de Lid-Staten veranderen de bilaterale contingenten in globale contingenten
pt
cada um dos Estados-Membros transformará os contingentes bilaterais em contingentes globais
sv
varje medlemsstat skall förvandla bilaterala kvoter till globala kvoter
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
LAW
da
Hver medlemsstat fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.Indtil der om nødvendigt vedtages lovgivning herom, er det de sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat for at gennemføre artikel ... i forordning ..., der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning.
de
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
es
Cada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones ...
each Member State shall have one vote
LAW
de
jeder Mitgliedstaat verfügt über eine Stimme
es
cada Estado miembro tendrá un solo voto
fr
chaque État membre dispose d'une seule voix
it
ciascuno Stato membro dispone di un unico voto
each Member State shall pursue the economic policy
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
hver Medlemsstat fører en sådan økonomisk politik
de
jeder Mitgliedstaat betreibt die Wirtschaftspolitik
el
κάθε Kράτος μέλος ασκεί την οικονομική πολιτική
es
cada Estado miembro aplicará la política económica
fr
chaque Etat membre pratique la politiQue économique
it
ogni Stato membro attua la politica economica
nl
iedere Lid-Staat voert het economisch beleid
pt
cada Estado-Membro porá em prática a política económica
sv
varje medlemsstat skall föra en sådan ekonomisk politik