Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
partie au différend
LAW
da
part i tvisten
de
Streitpartei
el
διάδικος
en
party concerned
,
party to the dispute
es
parte del desacuerdo
it
parte della controversia
,
parte nella vertenza
nl
partij bij het geschil
pt
parte ao diferendo
ro
parte la diferend
parvenir à apporter une solution au différend
LAW
en
to reach agreement on a solution
ga
teacht ar chomhaontú maidir le réiteach
rechercher un moyen, convenu mutuellement, de résoudre pacifiquement le différend
POLITICS
da
at søge efter en indbyrdes aftalt måde med henblik på en fredelig bilæggelse af tvisten
de
nach einem gegenseitig zu vereinbarenden Weg zur friedlichen Regelung des Streitfalles suchen
en
to seek a mutually agreed way to settle the dispute peacefully
es
buscar una forma mutuamente convenida para arreglar pacíficamente la controversia
it
cercare un modo reciprocamente concordato per risolvere pacificamente la controversia
nl
zoeken naar een wederzijds aanvaardbare wijze voor het vreedzaam regelen van het geschil
règlement administratif du différend
LAW
FINANCE
da
bilæggelse af tvisten ad administrativ vej
de
Beilegung der Streitigkeit auf dem Verwaltungswege
el
διοικητική επίλυση της διαφοράς
en
administrative resolution of the discrepancy
es
resolución administrativa del litigio
it
soluzione amministrativa del ricorso
nl
administratieve regeling van het geschil
pt
resolução administrativa do diferendo
régler le différend
LAW
de
Beilegung des Streitfalls
,
den Streitfall beilegen
en
to settle the dispute
fi
ratkaista riita
régler un différend
LAW
da
at bilægge en strid
,
at bilægge en uenighed
de
eine Meinungsverschiedenheit regeln
,
eine Streitigkeit beilegen
,
einen Streit beilegen
,
einen Streitfall beilegen
el
επιλύω μία διαφορά
,
ρυθμίζω μία διαφορά
es
resolver un litigio
fi
sovittaa riita
sv
bilägga en tvist