Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
il passaggio dalla prima alla seconda tappa è condizionato dalla constatazione
EUROPEAN UNION
da
overgangen fra første til anden etape er betinget af en konstatering
de
der Uebergang von der ersten zur zweiten Stufe haengt von der Feststellung ab
el
η μετάβαση από το πρώτο στο δεύτερο στάδιο εξαρτάται από τη διαπίστωση...
en
transition from the first to the second stage shall be conditional upon a finding that
fr
le passage de la première à la deuxième étape est conditionné par la constatation
nl
de overgang van de eerste naar de tweede etappe is afhankelijk van de vaststelling
pt
a passagem da primeira para a segunda fase ficará condicionada à verificação
il resto della prima quota è aggiunto alla seconda quota
en
the remainder of the first instalment shall be carried over to the second instalment
fr
le reliquat de la première tranche est reporté sur la deuxième tranche
Immagine nell'immagine(Picture In Picture)Negli apparecchi televisi digitali viene cosi'chiamata la comparsa in simultanea di una seconda immagine in un angolo dello schermo.In questo modo viene monitorizzato quanto sta x essere registrato dal VCR o.......
it
PIP
imposizione dei beni di seconda mano
FINANCE
da
beskatning af brugte varer
de
Besteuerung von Gebrauchtgegenständen
el
φορολόγηση μεταχειρισμένων ειδών
en
taxation on second-hand goods
es
imposición de los bienes de ocasión
fr
taxation des biens d'occasion
it
imposizione dei beni d'occasione
,
nl
belasting op(in)gebruikte(staat zijnde)goederen
pt
tributação dos bens usados
incrostazioni e loppe (prima e seconda fusione)
ENVIRONMENT
en
dross and skimmings (first and second smelting)
fi
kuonat ja vaahdot (primääri- ja sekundäärisulatus)
fr
crasses et écumes (première et seconde fusion)
incrostazioni e loppe (prima e seconda fusione)
ENVIRONMENT
da
Slagge og afskummet materale (1. og 2. smeltning)
,
Slagge og afskummet materiale (1. og 2. smeltning)
de
Kraetzen und Abschaum (Erst- und Zweitschmelze)
el
Επιπλέουσες σκωρίες και ρινίσματα (πρώτη και δεύτερη εξαγωγή μετάλλου)
en
dross and skimmings (first and second smelting)
es
Granzas y espumas (primera y segunda fusión)
fr
crasses et écumes (première et seconde fusion)
nl
dross en skimmings (primaire en secundaire smelt)
pt
impurezas e escumas (de primeira e segunda fusão)
infestazione erbacea in seconda coltura
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Nachfruchtverunkrautung
en
secondary weed growth
es
infestación de malas hierbas en el segundo cultivo
fr
envahissement d'une seconde culture par les mauvaises herbes
inglese come seconda lingua
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
de
Englisch als Zweitsprache
en
ESL
,
English as a second language
fr
Anglais langue seconde
Iniziativa parlamentare.Conseguenze giuridiche dell'esercizio del diritto d'informare la Commissione di esperti Svizzera-Seconda Guerra mondiale.Modifica del decreto federale del 13 dicembre 1996 concernente le ricerche storiche e giuridiche sulla sorte degli averi giunti in Svizzera a causa del regime nazionalsocialista.Rapporto della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 30 maggio 1997.Rapporto complementare al rapporto del 30 maggio 1997 della Commissione degli affari giuridici del Consiglio nazionale del 1 luglio 1997.Parere del Consiglio federale del 16 giugno 1997
LAW
FINANCE
de
Parlamentarische Initiative.Folgen der Ausübung des Melderechts gegenüber der Expertenkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg.Ergänzung des Bundesbeschlusses vom 13.Dezember 1996 betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten Vermögenswerte.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 30.Mai 1997.Zusatzbericht zum Bericht vom 30.Mai 1997 der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates.(Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 30.Mai 1997).Stellungnahme des Bundesrates vom 16.Juni 1997
fr
Initiative parlementaire.Conséquences juridiques de l'exercice du droit d'informer la Commission d'experts Suisse-Seconde Guerre mondiale.Modification de l'arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste.Rapport de la Commission des...
Iniziativa parlamentare.Votazione elettronica in Consiglio nazionale.Rapporto dell'Ufficio del Consiglio nazionale del 28 settembre 1992-Seconda lettura.Rapporto complementare dell'Ufficio del Consiglio nazionale
POLITICS
LAW
de
Parlamentarische Initiative.Elektronische Abstimmung im Nationalrat.Geschäftsreglement des Nationalrates.Änderung.Bericht des Büros des Nationalrates vom 28.September 1992-Zweite Lesung.Ergänzungsbericht des Büros des Nationalrates vom 1.März 1993
fr
Initiative parlementaire.Vote électronique au Conseil national.Rapport du bureau du Conseil national du 28 septembre 1992-Seconde lecture.Rapport complémentaire du bureau du Conseil national du 1er mars 1993