Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
pagarinājuma daļa
Fisheries
da
forlængelsesstykke
,
forlængerstykke
,
mellemstykke
de
Tunnel
el
κομμάτι επιμήκυνσης
,
κόψες
,
κόψη
en
lengthener
,
lengthening piece
es
manga
fi
troolin perän jatko-osa
fr
"gorget"
,
rallonge
it
avansacco
,
gola del sacco
nl
blinde lap
,
tunnel
pt
corpo do saco
,
manga
sv
förlängning av kassen
,
förlängningsstycke
peļņas daļa
Taxation
bg
марж на печалбата
da
fortjenstmargen
de
Gewinnmarge
,
Gewinnspanne
el
περιθώριο κέρδους
en
profit margin
es
margen de beneficio
et
kasumimarginaal
,
kasuminorm
fi
katetuotto
,
voittomarginaali
fr
marge bénéficiaire
ga
corrlach brabúis
hu
haszonkulcs
it
margine
,
utile
nl
winstmarge
pl
marża zysku
pt
margem de lucro
sk
hrubé rozpätie
,
ziskové rozpätie
sl
profitna marža
sv
vinstmarginal
peļņas procentuālā daļa
FINANCE
cs
odměna za zhodnocení kapitálu
da
carried interest
,
resultatgebyr
de
Carried Interest
,
Carry
el
συμμετοχή επί της δημιουργίας υπεραξίας
en
carried interest
es
comisión de gestión sobre resultados
,
comisión de éxito
,
participación en cuenta
et
teenitud intress
fi
voitonjako-osuus
fr
commission d'intéressement
,
intéressement aux plus-values
,
intéressement différé
ga
ús iompartha
hu
nyereségrészesedés
it
commissione di incentivazione
,
commissione di performance
lt
(išskirtinė) teisė į pelno dalį
mt
carried interest
nl
lucratief belang
pl
premia motywacyjna
pt
comissão de desempenho
ro
comision de performanță
sl
delež v dobičku (sklada)
,
odložena udeležba pri dobičku
sv
carried interest
,
prestationsbaserad ersättning
Poļu valodas daļa
Parliament
bg
Полска секция
cs
Polská sekce
da
Den Polske Sektion
de
Polnische Sektion
el
Πολωνικός τομέας
en
Polish Section
es
Sector polaco
et
Poola sektsioon
fi
Puolan ryhmä
fr
Section polonaise
ga
Rannóg na Polainnise
hr
Poljski odsjek
hu
Lengyel Részleg
it
Sezione polacca
lt
Lenkų k. poskyris
mt
Sezzjoni Pollakka
mul
01B4004
nl
Poolse Sectie
pl
Sekcja Polska
pt
Secção Polaca
ro
Secția poloneză
sk
Poľská sekcia
sl
Poljski odsek
sv
Polska sektionen
Portugāļu valodas daļa
Parliament
bg
Португалска секция
cs
Portugalská sekce
da
Den Portugisiske Sektion
de
Portugiesische Sektion
el
Πορτογαλικός τομέας
en
Portuguese Section
es
Sector portugués
et
Portugali sektsioon
fi
Portugalin ryhmä
fr
Section portugaise
ga
Rannóg na Portaingéilise
hr
Portugalski odsjek
hu
Portugál Részleg
it
Sezione portoghese
lt
Portugalų k. poskyris
mt
Sezzjoni Portugiża
mul
01B5005
nl
Portugese Sectie
pl
Sekcja Portugalska
pt
Secção Portuguesa
ro
Secția portugheză
sk
Portugalská sekcia
sl
Portugalski odsek
sv
Portugisiska sektionen
procesa mutiskā daļa
da
mundtlig forhandling
el
προφορική διαδικασία
en
oral proceedings
es
procedimiento oral
fi
suullinen menettely
fr
procédure orale
it
procedura orale
mt
proċediment orali
nl
mondelinge procedure
pl
postępowanie ustne
pt
processo oral
sl
ustni postopek
sv
muntlig förhandling
proporcionālā daļa
FINANCE
Insurance
bg
пропорционален дял
cs
poměrný podíl
da
forholdsmæssig andel
de
verhältnismäßiger Anteil
el
αναλογικό μερίδιο
en
proportional share
es
participación proporcional
et
proportsionaalne osa
fi
suhteellinen osuus
fr
part proportionnelle
hr
proporcionalni udjel
hu
arányos részesedés
it
quota proporzionale
lt
proporcinga dalis
mt
sehem proporzjonali
nl
proportioneel aandeel
,
proportioneel deel
pl
proporcjonalny udział
pt
parte proporcional
ro
cotă proporțională
sk
pomerná účasť
sl
sorazmerni delež
sv
proportionell andel
Przechowywać z dala od innych materiałów.
Chemistry
bg
Да се съхранява на разстояние от други материали.
cs
Skladujte odděleně od ostatních materiálů.
da
Må ikke opbevares i nærheden af andre materialer.
de
Von anderen Materialien entfernt aufbewahren.
el
Αποθηκεύεται μακριά από άλλα υλικά.
en
Store away from other materials.
es
Almacenar alejado de otros materiales.
et
Hoida eemal teistest materjalidest.
fi
Varastoi erillään muista materiaaleista.
fr
Stocker à l’écart des autres matières.
ga
Stóráil glan ar ábhair eile.
hu
Más anyagoktól távol tárolandó.
it
Conservare lontano da altri materiali.
lt
Laikyti atokiau nuo kitų medžiagų.
lv
Glabāt atsevišķi no citiem materiāliem.
mt
Aħżen ‘l bogħod minn materjal ieħor.
mul
P420
nl
Gescheiden van ander materiaal bewaren.
pt
Armazenar afastado de outros materiais.
ro
Depozitați departe de alte materiale.
sk
Uchovávajte oddelene od iných materiálov.
sl
Hraniti ločeno od drugih materialov.
sv
Förvaras åtskilt från andra material.
Przechowywać z dala od źródeł ciepła/iskrzenia/otwartego ognia/gorących powierzchni. – Palenie wzbronione.
Chemistry
bg
Да се пази от топлина/искри/открит пламък/нагорещени повърхности. – Тютюнопушенето забранено.
cs
Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. – Zákaz kouření.
da
Holdes væk fra varme/gnister/åben ild/varme overflader. Rygning forbudt.
de
Von Hitze/Funken/offener Flamme/heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen.
el
Μακριά από θερμότητα/σπινθήρες/γυμνές φλόγες/θερμές επιφάνειες. – Μην καπνίζετε.
en
Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. – No smoking.
es
Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. – No fumar.
et
Hoida eemal soojusallikast/sädemetest/leekidest/kuumadest pindadest. – Mitte suitsetada.
fi
Suojaa lämmöltä/kipinöiltä/avotulelta/kuumilta pinnoilta. – Tupakointi kielletty.
fr
Tenir à l’écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. – Ne pas fumer.
ga
Coimeád ó theas/splancacha/lasair gan chosaint/dromchlaí te. – Ná caitear tobac.
hu
Hőtől/szikrától/nyílt lángtól/…/forró felületektől t...
Rumāņu valodas daļa
Parliament
bg
Румънска секция
cs
Rumunská sekce
da
Den Rumænske Sektion
de
Rumänische Sektion
el
Ρουμανικός τομέας
en
Romanian Section
es
Sector rumano
et
Rumeenia sektsioon
fi
Romanian ryhmä
fr
Section roumaine
ga
Rannóg na Rómáinise
hr
Rumunjski odsjek
hu
Román Részleg
it
Sezione rumena
lt
Rumunų k. poskyris
mt
Sezzjoni Rumena
mul
01B4005
nl
Roemeense Sectie
pl
Sekcja Rumuńska
pt
Secção Romena
ro
Secția română
sk
Rumunská sekcia
sl
Romunski odsek
sv
Rumänska sektionen