Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
marcatore di testo nascosto
Information technology and data processing
da
mærke for skjult tekst
de
Zeichen eines verborgenen Textes
el
δείκτης ύπαρξης αθέατου κειμένου
en
hidden-text mark
es
marca de texto oculto
fi
piilotekstin merkki
,
piilotekstin tunnus
fr
marque de texte caché
nl
verborgen tekstteken
pt
marca de texto escondido
sv
markering för dold text
modalità di visualizzazione testo
Information technology and data processing
da
visning af tekst uden koder
de
Anzeige im Textmodus
el
κατάσταση οθόνης κειμένου
en
text display mode
es
modo de visualización de texto
fi
tekstinäyttömuoto
fr
affichage en mode "texte"
it
modalità testo
nl
visuele weergave in tekstmodus
pt
visualização em modo texto
sv
textvisningsläge
modo testo
Communications
da
tekst-form
,
tekst-format
de
Textmodus
en
text mode
es
modo texto
fi
tekstimuoto
,
tekstitila
fr
mode texte
nl
tekstmodus
pt
modo texto
sv
textformat
nomenclatura a testo semplificato
FINANCE
de
vereinfachte Fassung des Tarifschemas
en
nomenclature in simplified wording
fr
nomenclature à libellé simplifié
nl
vereenvoudigde naamlijst
parola chiave del testo
Documentation
Information technology and data processing
da
tekstnøgleord
de
Textstichwort
el
λέξη-κλειδί κειμένου
en
text keyword
es
palabra clave del texto
fi
tekstistä poimittu avainsana
fr
mot-clé du texte
,
mot-clé relevé dans le texte
nl
tekstaccentwoord
,
tekstwoord
pt
palavra-chave do texto
sv
textnyckelord
parola media di un testo
Electronics and electrical engineering
da
gennemsnitsord af en tekst
de
Durchschnittswort eines Textes
el
μέση λέξη κειμένου
en
average word of a text
es
término medio de un texto
fi
tekstin keskiarvosana
fr
mot moyen d'un texte
nl
gemiddelde woordlengte van een tekst
pt
palavra média de um texto
sv
genomsnittlig ordlängd av en text
perforazione fuori testo
Information technology and data processing
da
overhulning
de
Überlochung
en
overpunching
es
sobreperforación
fi
päällelävistys
fr
perforation hors texte
it
riperforazione
nl
bovenponsing
pt
perfuração de zona
sv
överstansning
Per le dichiarazioni, conclusioni o risoluzioni formalmente adottate dal Consiglio, il titolo del punto pertinente riporta un'apposita indicazione e il testo è ripreso tra virgolette.
da
Når Rådet formelt har vedtaget erklæringer, konklusioner eller resolutioner, angives dette i overskriften for det pågældende punkt, og teksten er sat i anførselstegn.
de
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
el
Όταν δηλώσεις, συμπεράσματα ή ψηφίσματα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συμβούλιο, αυτό επισημαίνεται στον τίτλο του σχετικού σημείου και το κείμενο τίθεται εντός εισαγωγικών.
en
Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.
es
Cuando el Consejo ha adoptado formalmente declaraciones, conclusiones o resoluciones, el título del punto correspondiente así lo indica, y el texto va entrecomillado.
fi
Jos julkilausumat, päätelmät tai päätöslauselmat ovat neuvoston virallisesti hyväksymiä, se ...
presentazione del testo
Information technology and data processing
en
text layout
fr
présentation du texte
nl
tekstopmaak
Protocollo relativo al testo autentico quadrilingue alla Convenzione sull'aviazione civile internazionale
de
Protokoll über den verbindlichen viersprachigen Wortlaut des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt
el
Πρωτόκολλο "αφορών αυθεντικόν τετράγλωσσον κείμενον συμβάσεως διεθνούς πολιτικής αεροπορίας"
en
Protocol on the Authentic Quadrilingual Text of the Convention on International Civil Aviation (Chicago, 1944)
fr
Protocole concernant le texte authentique quadrilingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944)
ga
Prótacal maidir le téacs barántúil ceithretheangach an Choinbhinsiúin um eitlíocht shibhialta idirnáisiúnta (Chicago, 1944)
nl
Protocol betreffende de authentieke tekst in vier talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart
pt
Protocolo relativo ao Texto Autêntico Quadrilingue da Convenção sobre a Aviação Civil Internacional