Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ha juridiskt ansvar
LAW
da
have juridisk ansvar
de
in Rechtskraft erwachsen
,
rechtskräftig sein
el
υφίσταται τελεσιδικία
en
to have legal authority
es
tener fuerza de cosa juzgada
fr
avoir force de chose jugée
it
avere forza di cosa giudicata
nl
kracht van gewijsde hebben
pt
ter força de caso julgado
,
ter força de jurisprudência
sv
ha legalt ansvar
ha karaktär av fiskala monopol
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
have karakter af fiskale monopoler
de
den Charakter eines Finanzmonopols haben
el
έχουν χαρακτήρα δημοσιονομικού μονοπωλίου
en
to have the character of a revenue-producing monopoly
es
tener el carácter de monopolio fiscal
fr
présenter le caractère d'un monopole fiscal
it
avere un carattere di monopolio fiscale
nl
het karakter dragen van een fiscaal monopolie
pl
mieć charakter monopolu skarbowego
pt
ter a natureza de monopólio fiscal
HA-mølle
Soft energy
da
mølle med horisontalaksel
,
vandret-aksel-maskine
,
vindakserotor
de
Horizontalachsen-Maschine
,
Horizontalachsen-Windkraftanlage
,
Horizontalachsen-Windrad
,
Horizontalläufer
,
Windanlage mit horizontaler Rotorachse
,
Windturbine mit horizontaler Achse
el
ΑΟΑ
,
ανεμογεννήτρια οριζόντιου άξονα
,
γεννήτρια με άξονα κατά τη φορά του ανέμου
,
γεννήτρια οριζοντίου άξονα
en
HAWT
,
horizontal axis wind turbine
es
aerogenerador de eje horizontal
,
turbina eólica de eje horizontal
et
horisontaalteljeline tuuleturbiin
,
rõhtteljeline elektrituulik
fi
vaaka-akselinen tuulivoimala
fr
éolienne à axe horizontal
ga
tuirbín gaoithe aise cothrománaí
hu
vízszintes tengelyű szélturbina
it
aerogeneratore ad asse orizzontale
,
turbina eolica ad asse orizzontale
lt
HAVJ
,
horizontaliosios ašies vėjo elektrinė
lv
horizontālass vējturbīna
,
horizontālā vējturbīna
mt
magna b'assi orizzontali
,
turbina eolika b'assi orizzontali
nl
HAT
,
horizontale-asturbine
,
windturbine met horizontale as
pl
turbina wiatrowa HAWT
,
turbina wiatrowa o poziomej o...
há produtos semiacabados de secção quadrada: o blume e o bilete
Iron, steel and other metal industries
da
der findes mellemprodukter med kvadratisk tværsnit: emner og knipler
de
es gibt Halbzeug mit quadratischem Querschnitt:den Vorblock und den Knueppel(Quadratknueppel)
el
ορισμένα ημικατεργασμένα προϊόντα είναι τετράγωνης διατομής:οι κορμοί και τα πρίσματα
en
some pieces are termed "squares":the bloom and the billet
es
existen desbastes de sección cuadrada: el palancón y palanquilla
fr
il y a des ébauches de section carrée:le bloom et la billette
it
esistono sbozzati a sezione quadra:il blumo e la billetta
nl
tot de halfprodukten met vierkante doorsnede behoren blooms en knuppels
ha rätt att
LAW
de
berechtigt sein
el
έχω δικαίωμα
es
tener derecho a
fi
olla oikeutettu
fr
être en droit
sv
vara berättigad att
ha rätt till skydd av varje medlemsstats diplomatiska eller konsulära myndigheter
EUROPEAN UNION
LAW
da
nyde enhver Medlemsstats diplomatiske og konsulære myndigheders beskyttelse
de
den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats genießen
el
απολαύω της διπλωματικής και προξενικής προστασίας κάθε κράτους μέλους
en
be entitled to protection by the diplomatic or consular authorities of any Member State
es
poder acogerse a la protección de las autoridades diplomáticas y consulares de cualquier Estado miembro
fi
saada suojelua minkä tahansa jäsenvaltion diplomaatti-ja konsuliviranomaisilta
fr
bénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membre
it
godere della tutela da parte delle autorità diplomatiche e consolari di qualsiasi Stato membro
nl
bescherming van de diplomatieke en consulaire instanties van iedere Lid-Staat genieten
pl
korzystać z ochrony dyplomatycznej i konsularnej każdego z pozostałych Państw Członkowskich
pt
beneficiar de proteção por parte das autoridades diplomáticas e consulares de qualquer Estado-Me...
ha rösträtt
LAW
da
have stemmeret
de
stimmberechtigt sein
el
έχω δικαίωμα ψήφου
en
to be entitled to vote
es
tener derecho de voto
fi
olla äänioikeus
fr
avoir voix délibérative
it
avere voto deliberativo
nl
stemgerechtigd zijn
ha rösträtt och vara valbar vid kommunala val
EUROPEAN UNION
LAW
da
have valgret og være valgbar ved kommunale valg
de
aktives und passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben
el
έχω δικαίωμα του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις δημοτικές και κοινοτικές εκλογές
en
have the right to vote and to stand as a candidate at municipal elections
es
tener derecho a ser elector y elegible en las elecciones municipales
fi
kunnallinen äänioikeus ja vaalikelpoisuus
fr
avoir droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales
it
avere il diritto di voto e di eleggibilità alle elezioni comunali
nl
actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten
pt
gozar do direito de eleger e de ser eleito nas eleições municipais
ha rösträtt och vara valbar vid kommunala val
Rights and freedoms
da
have valgret og være valgbar ved kommunale valg
de
das aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben
el
έχω το δικαίωμα του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις δημοτικές και κοινοτικές εκλογές
en
to have the right to vote and to stand as a candidate at municipal elections
es
derecho de sufragio activo y pasivo en las elecciones municipales
,
tener derecho a ser elector y elegible en las elecciones municipales
fi
kunnallinen äänioikeus ja vaalikelpoisuus
fr
avoir le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales
hu
választásra jogosult és választható a helyhatósági választásokon
it
avere il diritto di voto e di eleggibilità alle elezioni comunali
nl
het actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten
pt
gozar do direito de eleger e de ser eleito nas eleições municipais
sk
mať právo voliť a byť volený vo voľbách do orgánov územnej samosprávy
HA RUHÁRA KERÜL:
Chemistry
bg
ПРИ ПОПАДАНЕ ВЪРХУ ОБЛЕКЛОТО:
cs
PŘI STYKU S ODĚVEM:
da
VED KONTAKT MED TØJET:
de
BEI KONTAMINIERTER KLEIDUNG:
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ:
en
IF ON CLOTHING:
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA:
et
RÕIVASTELE SATTUMISE KORRAL:
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU VAATTEISIIN:
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS:
ga
I gCÁS TEAGMHÁLA LE hÉADAÍ:
it
IN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI:
lt
PATEKUS ANT DRABUŽIŲ:
lv
SASKARĒ AR APĢĒRBU:
mt
F'KAŻ TA' KUNTATT MA' L-ILBIES:
mul
P306
nl
NA MORSEN OP KLEDING:
pl
W PRZYPADKU KONTAKTU Z ODZIEŻĄ:
pt
SE ENTRAR EM CONTACTO COM A ROUPA:
ro
ÎN CAZ DE CONTACT CU ÎMBRĂCĂMINTEA:
sk
PRI KONTAKTE S ODEVOM:
sl
PRI STIKU Z OBLAČILI:
sv
VID KONTAKT MED KLÄDERNA: