Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi sur la constitution de réserves de crise par l'économie privée
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollzugsverordnung zum Bundesgesetz über die Bildung von Arbeitsbeschaffungsreserven der privaten Wirtschaft
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione della legge federale sulla costituzione di riserve di crisi da parte dell'economia privata
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi sur la constitution de réserves de crise par l'économie privée
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollzugsverordnung zum Bundesgesetz über die Bildung von Arbeitsbeschaffungsreserven der privaten Wirtschaft
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione della legge federale sulla costituzione di riserve di crisi da parte dell'economia privata
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi sur la constitution de réserves de crise par l'économie privée
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollzugsverordnung zum Bundesgesetz über die Bildung von Arbeitsbeschaffungsreserven der privaten Wirtschaft
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione della legge federale sulla costituzione di riserve di crisi da parte dell'economia privata
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi sur la constitution de réserves de crise par l'économie privée
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollzugsverordnung zum Bundesgesetz über die Bildung von Arbeitsbeschaffungsreserven der privaten Wirtschaft
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione della legge federale sulla costituzione di riserve di crisi da parte dell'economia privata
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi sur la constitution de réserves de crise par l'économie privée
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über die Bildung von Arbeitsbeschaffungsreserven in der privaten Wirtschaft
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione della legge federale sulla costituzione di riserve di crisi da parte dell'economia privata
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi sur la constitution de réserves de crise par l'économie privée
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollzugsverordnung zum Bundesgesetz über die Bildung von Arbeitsbeschaffungsreserven der privaten Wirtschaft
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione della legge federale sulla costituzione di riserve di crisi da parte dell'economia privata
Arrêté du Conseil fédéral pour la constitution de réserves d'huiles et de graisses comestibles,ainsi que des matières premières et des produits semi-fabriqués destinés à leur fabrication
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Vorratshaltung an Speiseölen,Speisefetten sowie Rohstoffen und Halbfabrikaten zu deren Herstellung
it
Decreto del Consiglio federale sulla costituzione di scorte di oli e di grassi commestibili,nonchè delle materie prime e dei prodotti semifabbricati destinati alla loro fabbricazione
Arrêté du Conseil fédéral sur l'imposition des réserves de boissons distillées
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die fiskalische Belastung der alten Vorräte an gebrannten Wassern
it
Decreto del Consiglio federale concernente l'imposizione fiscale sulle provviste di bevande distillate