Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ta [akt] predstavlja za Švico razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda[*], ki spadajo na področje iz točke […] člena 1 Sklepa 1999/437/ES v povezavi s členom 3 Sklepa Sveta 2008/146/ES[**].
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/146/ES[**].
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Arrêté fédéral relatif au Protocole d'amendement no 10 à la Convention européenne des droits de l'homme,du 25 mars 1992(série des Traités européens no 146)
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend das Protokoll Nr.10 zur Europäischen Menschenrechtskonvention vom 25.März 1992(Europäisches Übereinkommen Nr.146)
it
Decreto federale concernente il Protocollo d'emendamento n.10 del 25 marzo 1992 alla Convenzione europea dei diritti dell'uomo(serie di Trattati europei n.146)
Empfehlung Nr.146 betreffend das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
fr
Recommandation no 146 concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi
it
Raccomandazione(n.146)concernente l'età minima di ammissione all'impiego
ΔΣΕ 146: Για τις ετήσιες άδειες με αποδοχές των ναυτικών
Social affairs
da
konvention om årlig ferie med løn for søfarende
de
Übereinkommen über den bezahlten Jahresurlaub der Seeleute
en
Convention concerning Annual Leave with Pay for Seafarers
es
Convenio sobre las vacaciones anuales pagadas (gente de mar), 1976
,
Convenio sobre las vacaciones anuales pagadas de la gente de mar
fi
yleissopimus, joka koskee merenkulkijain palkallista vuosilomaa
fr
Convention concernant les congés payés annuels des gens de mer
,
Convention sur les congés payés annuels (gens de mer), 1976
ga
an Coinbhinsiún maidir le laethanta saoire bliantúla le pá do mharaithe
it
Convenzione concernente le ferie annuali retribuite per i marittimi
pt
Convenção relativa às Férias Anuais Pagas dos Marítimos