Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aitheantas do pháirtnéirí comhghnéis mar 'neasghaol'
Rights and freedoms
bg
признаване на еднополовите партньори за близки роднини
cs
uznávání partnerů stejného pohlaví za „nejbližší příbuzné“
da
anerkendelse af partnere af samme køn som ”pårørende”
de
Anerkennung von gleichgeschlechtlichen Partnern als „Angehörige“
el
αναγνώριση συντρόφων του ίδιου φύλου ως «πλησιέστερων συγγενών»
en
recognition of same-sex partners as 'next of kin'
es
reconocimiento de parejas del mismo sexo como «parientes»
et
samasooliste elukaaslaste omastena tunnustamine
fi
samaa sukupuolta olevan kumppanin tunnustaminen lähimmäksi omaiseksi
fr
reconnaissance des partenaires de même sexe en tant que «plus proche parent»
hu
az azonos nemű partnerek elismerése „közeli hozzátartozóként”
it
riconoscimento di partner dello stesso sesso come "congiunti"
lt
vienos lyties asmenų partnerių pripažinimas artimiausiais giminaičiais
mt
rikonoxximent ta’ sħab tal-istess sess bħala ‘qraba’
nl
erkenning van partners van hetzelfde geslacht als 'naaste familie'
pl
uznanie partnera tej samej płci jako osoby bliskie...
an cás mar a fhaightear é tráth na hidiragartha
da
sagen,som den foreligger ved interventionen
de
den Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet
el
στάδιο της δίκης κατά το χρόνο της παρεμβάσεως
en
case as it is found at the time of the intervention
es
estado del litigio en el momento de su intervención
fr
état du litige lors de l'intervention
it
stato del procedimento all'atto dell'intervento
nl
stand van het geding op het ogenblik van de tussenkomst
pt
estado do processo no momento da sua intervenção
an Chairt Eorpach maidir le comhar um fhorbairt mar thaca leis an rialachas áitiúil
INTERNATIONAL RELATIONS
Cooperation policy
de
Europäische Charta zur Unterstützung lokalen Regierungshandelns
el
ευρωπαϊκός χάρτης για την αναπτυξιακή συνεργασία υπέρ της τοπικής αυτοδιοίκησης
en
European Charter on development cooperation in support of Local Governance
fr
Charte européenne de la coopération en matière d’appui à la gouvernance locale
,
Charte européenne sur la coopération au développement en appui à la gouvernance locale
lt
Europos chartija dėl vystomojo bendradarbiavimo vietos valdymui remti
mt
Karta Ewropea dwar kooperazzjoni għall-iżvilupp f'appoġġ għal governanza lokali
pl
Europejska karta współpracy rozwojowej na rzecz sprawowania władzy na szczeblu lokalnym
sk
Európska charta o rozvojovej spolupráci na podporu miestnej správy
an Chéad-Leas-Uachtarán a bhfuil mar chúraimí air Rialáil níos fearr, Caidreamh Idirinstitiúideach, an Smacht Reachta agus an Chairt um Chearta Bunúsacha
Rights and freedoms
bg
първи заместник-председател, комисар по въпросите на по-доброто законотворчество, междуинституционалните отношения, върховенството на закона и Хартата на основните права
cs
první místopředseda (místopředsedkyně), odpovědný(á) za zlepšování právní úpravy, interinstitucionální vztahy, právní stát a Listinu základních práv
da
førstenæstformand med ansvar for bedre regulering, interinstitutionelle forbindelser, retsstatsprincippet og chartret om grundlæggende rettigheder
de
Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta
,
Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta
el
Πρώτος αντιπρόεδρος επιφορτισμένος με την Βελτίωση της Νομοθεσίας, τις Διοργανικές Σχέσεις, το Κράτος Δικαίου και τον Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων
en
First Vice-President in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, ...
an Clár Sonrach (2007-2013) chun an foréigean i gcoinne leanaí, daoine óga agus ban a chosc agus a chomhrac agus chun íospartaigh agus grúpaí atá i mbaol a chosaint (Clár Daphne III) mar chuid den Chlár Ginearálta "Cearta Bunúsacha agus Ceartas"
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
bg
програма "Дафне III"
,
програма "Дафне"
,
програма Дафне II
,
програма за действие на Общността (2004–2008) за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи
,
програма за действие на Общността (програмата "Дафне") (2000—2003 г.) относно превантивните мерки за борба с насилието над децата, младежите и жените
,
специална програма за предотвратяване и борба с насилието над децата, младежите и жените и за защита на жертвите и рисковите групи (програма "Дафне III") като част от Общата програма "Основни права и правосъдие"
cs
akční program Společenství (2004 až 2008) pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin
,
program Daphne II
,
program Daphne III
,
zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin
da
Daphne
,
Daphne-programmet
,
Fælles...
an Coinbhinsiún lena socraítear an aois íosta iontrála do leanaí don fhostaíocht mar fheisteoirí agus mar stócálaithe
da
konvention om fastsættelse af lavalder for anvendelse af unge mennesker som kullempere og fyrbødere
de
Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher (Trimmer) oder Heizer
el
Σύμβαση "περί κατωτάτου ορίου ηλικίας προς πρόσληψιν νέων υπό την ιδιότητα θερμαστού ή ανθρακέως"
en
Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Young Persons to Employment as Trimmers or Stokers
es
Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los menores al trabajo en calidad de pañoleros o fogoneros
,
Convenio sobre la edad mínima (pañoleros y fogoneros)
fr
Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs
,
Convention sur l'âge minimum (soutiers et chauffeurs), de 1921 (C15)
hu
Egyezmény a foglalkoztatás alsó korhatáráról (szénmunkások vagy fűtők), 1921
it
Convenzione relativa all'età minima per l'ammissione dei fanciulli al lavoro di bordo come carbonai e fuochisti
nl
Verdrag betreffende...
an Coinbhinsiún maidir le cosaint oibrithe i gcoinne priacail cheirde sa timpeallacht oibre mar gheall ar aerthruailliú, ar thorann agus ar chreathadh
Health
Employment
da
konvention om beskyttelse af arbejdere mod arbejdsmiljøets farer fremkaldt af luftforurening, støj og vibration
de
Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Berufsgefahren infolge von Luftverunreinigung, Lärm und Vibrationen an den Arbeitsplätzen
el
ΔΣΕ 148: Για την προστασία των εργαζομένων από τους επαγγελματικούς κινδύνους που οφείλονται στη μόλυνση του αέρα, στο θόρυβο και στους κραδασμούς μέσα στους χώρους εργασίας
en
Convention concerning the Protection of Workers against Occupational Hazards in the Working Environment Due to Air Pollution, Noise and Vibration
es
Convenio sobre el medio ambiente de trabajo (contaminación del aire, ruido y vibraciones), 1977
,
Convenio sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos profesionales debidos a la contaminación del aire, el ruido y las vibraciones en el lugar de trabajo
fi
yleissopimus, joka koskee työntekijöiden suojaamista työympäristössä esiintyvien ilman epäpuhtauksien, melun ja tärinän aiheuttamilta va...
an Coinbhinsiún maidir le Dliteanas Sibhialta i leith Damáiste atá mar thoradh ar Ghníomhaíochtaí atá Contúirteach don Chomhshaol
ENVIRONMENT
bg
Конвенция за гражданската отговорност за вреди, причинени от дейности, опасни за околната среда
cs
Úmluva o občansko-právní odpovědnosti za škody vzniklé v důsledku činností nebezpečných pro životní prostředí
da
konvention om erstatningsansvar for skade forårsaget af miljøfarlige aktiviteter
de
Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden durch umweltgefährdende Tätigkeiten
el
Σύμβαση σχετικά με την αστική ευθύνη για τις ζημίες που προκαλούνται από δραστηριότητες επικίνδυνες για το περιβάλλον
en
Convention on Civil Liability for Damage Resulting from Activities Dangerous to the Environment
es
Convenio sobre responsabilidad civil por los daños resultantes de actividades peligrosas para el medio ambiente
fi
ympäristölle vaarallisesta toiminnasta aiheutuneen vahingon siviilioikeudellista korvausvastuuta koskeva yleissopimus
fr
Convention sur la responsabilité civile pour les dommages résultant d'activités dangereuses pour l'environnement
it
Convenzione sulla responsabilità civile...
an Coinbhinsiún maidir le haontú rialacha áirithe i dtaca le gabháil aerárthaí mar réamhchúram
da
konvention angående indførsel af visse ensartede regler om arrest i luftfartøjer
de
Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von Luftfahrzeugen
en
Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Precautionary Arrest of Aircraft
fi
yleissopimus ilma-alusten takavarikkoa koskevien eräiden säännösten yhdenmukaistamisesta
fr
Convention pour l'unification de certaines règles concernant le séquestre conservatoire des aéronefs
it
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al sequestro conservativo degli aeromobili
nl
Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige bepalingen inzake conservatoir beslag op luchtvaartuigen
pt
Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Arresto de Aeronaves
sv
konvention rörande fastställande av vissa gemensamma bestämmelser i fråga om kvarstad å luftfartyg
an Coinbhinsiún maidir leis an Aois Íosta Iontrála d’Fhostaíocht mar Iascaire
Fisheries
da
konvention om lavalder for adgang til beskæftigelse om bord på fiskerfartøjer
de
Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Arbeit in der Fischerei
el
ΔΣΕ 112: Για το κατώτατο όριο ηλικίας εισόδου στην εργασία των αλιέων
en
Convention concerning the Minimum Age for Admission to Employment as Fishermen
es
Convenio relativo a la edad mínima exigida para trabajar como pescador
,
Convenio sobre la edad mínima (pescadores), 1959
fr
Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheurs
,
Convention sur l'âge minimum (pêcheurs), de 1959
it
Convenzione concernente l'età minima di ammissione al lavoro per i pescatori
mt
Konvenzjoni dwar l-Età Minima ta' Ammissjoni għax-Xogħol ta' Sajjied
pt
Convenção relativa à Idade Mínima de Admissão no Trabalho de Pescador
ro
Convenția privind vârsta minimă (pescari)