Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
O
POLITICS
Political Parties
cs
Dánská lidová strana
da
DF
,
Dansk Folkeparti
,
O
de
O
el
O
en
DPP
,
Danish People's Party
,
O
es
Partido Popular Danés
,
Partido del Pueblo Danés
fi
O
fr
O
,
PPD
,
Parti du peuple danois
ga
Páirtí Phobal na Danmhairge
it
O
,
Partito popolare danese
nl
Deense Volkspartij
,
O
pt
DF
,
O
,
Partido Popular Dinamarquês
sv
O
(... informaciones obtenidas ...) en el marco de acciones judiciales o de diligencias instruidas por incumplimiento (de las normativas ...)
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
(oplysningerne anvendes) i forbindelse med retssager eller retsforfølgning som følge af, at (veterinærbestemmelserne) ikke er overholdt
,
... i forbindelse med retslige skridt eller retsforfølgninger, der iværksættes for overtrædelse af ...
el
(οι πληροφορίες μπορούν να χρησιμοποιούνται) ενώπιον των πολιτικών ή ποινικών δικαστηρίων, σε δίκες που έχουν αντικείμενο τη μη τήρηση (της κτηνιατρικής νομοθεσίας)
fr
(les informations peuvent être utilisées) dans le cadre d'actions judiciaires ou de poursuites engagées par la suite pour non respect (de la réglementation vétérinaire)
(en caso de) dimisión o fallecimiento
EUROPEAN UNION
da
(i tilfælde af) fratrædelse eller dødsfald
de
(endet das Amt durch)Ruecktritt,Amtsenthebung oder Tod
en
(in the event of)retirement or death
fr
(en cas de)démission ou de décès
it
(in caso di)dimissioni o di decesso
nl
(in geval van)ontslag of overlijden
pt
(em caso de)demissão ou morte
sv
om...avgår eller avlider
[la] elección deberá ser expresa o resultar de manera cierta de los términos del contrato
LAW
cs
volba musí být vyjádřena výslovně nebo vyplývat s dostatečnou jistotou z ustanovení smlouvy
da
lovvalget skal være udtrykkeligt eller fremgå med rimelig sikkerhed af kontraktens bestemmelser
el
η επιλογή πρέπει να είναι ρητή ή να συνάγεται με βεβαιότητα από τις διατάξεις της σύμβασης ή τα δεδομένα της υπόθεσης
en
the choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the terms of the contract
fi
lakiviittauksen on oltava nimenomainen tai sen on käytävä riittävän selvästi ilmi sopimusehdoista
fr
le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat
hu
a jogválasztásnak kifejezettnek kell lennie, vagy annak a szerződés rendelkezéseiből kellő bizonyossággal megállapíthatónak kell lennie
lv
Izvēlei ir jābūt skaidri izteiktai vai pietiekami skaidri paustai līguma noteikumos
mt
l-għażla trid tiġi espressa u murija b'ċertu livell ta' ċertezza bit-termini tal-kuntratt
nl
de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepa...
[un] protocolo, otro instrumento jurídico o [un] resultado acordado con fuerza jurídica
cs
protokol, jiný právní nástroj nebo dohodnutý závěr s právním účinkem podle úmluvy
da
en protokol, andre retlige instrumenter eller forhandlingsresultater med retsvirkning i henhold til konventionen
de
ein Protokoll, ein anderes Rechtsinstrument oder ein einmütiges Ergebnis mit Rechtskraft unter dem Übereinkommen
,
ein Protokoll, ein sonstiges Rechtsinstrument oder eine Vereinbarung mit Rechtskraft im Rahmen des Übereinkommens
en
a protocol, another legal instrument or an agreed outcome with legal force under the Convention
es
un protocolo, otro instrumento jurídico o de un resultado acordado con fuerza de ley en el marco de la Convención
,
un protocolo, otro instrumento jurídico o un texto avalado con fuerza jurídica en el marco de la Convención
fi
pöytäkirja, jokin muu oikeudellinen väline tai neuvottelutulos
fr
un protocole, un autre instrument juridique ou un texte établi d'un commun accord ayant valeur juridique dans le cadre de la convention
ga
prótacal, ionstraim dlí eile nó toradh comhaontait...
abacá, cáñamo de Manila o "Musa textilis"
Plant product
Leather and textile industries
da
manilahamp
de
Manilahanf, Abaca oder Musa Textilis
el
αβάκα
en
Manila hemp
fi
manilahamppu
fr
abaca
ga
cnáib mhainileach nó abacá
it
abaca
,
canapa di Manila
,
manilla
la
-
mt
qanneb
nl
manillahennep
pt
abacá
sv
manillahampa
abogado que asiste o representa a una parte
EUROPEAN UNION
LAW
da
advokat, som bistår eller repræsenterer en part
de
Anwalt,der als Beistand oder Vertreter einer Partei auftritt
el
πληρεξούσιος δικηγόρος
en
lawyer acting for a party
fr
avocat assistant ou représentant une partie
it
avvocato che assiste o rappresenta una parte
nl
advocaat die een partij bijstaat of vertegenwoordigt
pt
advogado que assistir ou representar uma parte
abstención de recurrir a la amenaza o al uso de la fuerza
POLITICS
da
afståelse fra trussel om magtanvendelse eller brug af magt
de
Enthaltung von der Androhung oder Anwendung von Gewalt
en
refraining from the threat or use of force
fr
non-recours à la menace ou à l'emploi de la force
it
non ricorso alla minaccia o all'uso della forza
nl
het zich onthouden van dreiging met, of gebruik van geweld
abstenerse de la invasión o del ataque de un territorio
POLITICS
da
afstå fra invasion af eller angreb mod dens territorium
de
sich der Invasion oder des Angriffs auf ein Territorium enthalten
en
to refrain from invasion of or attack on a territory
fr
s'abstenir de l'invasion ou de l'attaque d'un territoire
it
astenersi dall'invadere o attaccare un territorio
nl
zich onthouden van een invasie in of aanval op een grondgebied