Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
obdržáti
-ím dov. obdržánje; drugo gl. držati (á í) koga/kaj ~ najdeni predmet; ~ stvar zase; ~ v sebi |ne povedati, zamolčati|; ~ obrt; ~ prijatelje obdržáti se -ím se (á í) Vreme se je obdržalo |se ni spremenilo|; ~ ~ na oblasti
obúpen
-pna -o; -ejši -a -e (ú ȗ ú; ȗ; ú; ȗ) ~ poskus rešitve; poud.: imeti ~ glas |grd, neprikupen|; ~ položaj |zelo mučen, neprijeten|; ~ zrak |nečist|; ~a hrana |zelo slaba, nekvalitetna|; ~e razmere |zelo slabe, neurejene|; ~a revščina |zelo huda|; Vreme je letos ~o |nestalno, slabo|; obúpnost -i ž, pojm. (ú; ȗ)
odjúžiti se
-im se dov. odjúženje (ú ȗ) Vreme se je odjužilo; brezos. Zadnje dni se je odjužilo
odlíčen
-čna -o; -ejši -a -e (í; í ȋ í; í) ~ zrak; Vreme je ~o odlíčni -a -o (í) ~ uspeh odlíčni -ega m, člov. (í) nagraditi ~e odlíčno -ega s, pojm. (í) izdelati razred z ~im odlíčnost -i ž, pojm. (í) ~ vedenja; redk. biti obdarovan z duševnimi ~mi odlikami:
ojúžiti se
-im se dov. ojúženje (ú ȗ) Vreme se je ojužilo; brezos. Zadnje dni se je ojužilo
ostájati
-am nedov. -ajóč, -áje; ostájanje (á; ȃ) 1. |ne prenehati biti, se nahajati|; : ~ ob večerih doma; ~ pri kom čez noč; ~ pri učenju za drugimi zaostajati: Lepo vreme ~a |ne preneha biti, obstajati|; poud. ~ pri svoji trditvi |vztrajati|; ostajati komu Hrana jim ~a; izkupiček ~a njemu2. pomožniški pomen ~a poštenjak; To ~a skrivnost; ~ buden; ~ brez kruha
otoplíti
-ím dov. otóplil -íla, nam. otoplít/otoplìt; otopljênje; drugo gl. topliti (í/ȋ í) neobč. ogreti; koga/kaj Sonce jih je otoplilo; Prijazna beseda jo je otoplila otoplíti se -ím se (í/ȋ í) |postati toplejši|; : Vreme se je otoplilo; brezos. Otoplilo se bo
pásji
-a -e; bolj ~ (á) ~ smrček; neknj. pog., slabš. ~a figa malo vredna, nepomembna stvar: slabš. njegova hlapčevska, ~a narava |pretirano ponižna|; poud.: ~a vročina |zelo huda|; ~a zadeva |težavna, neprijetna|; ~e vreme |slabo, deževno|; slabš.: biti ves ~ |hudoben, zloben|; Ta profesor je ~ na izpitih |zelo strog, zahteven|; po pásje primer. prisl. zv. (á) ~ ~ plavati pásjost -i ž, pojm. (á)
píškav
-a -o; bolj ~ (í) ~ oreh; poud.: ~ krompir |droben|; ~ razlog |nepomemben|; ~ ugled |majhen, neznaten|; ~ zob |gnil|; ~o vreme |slabo, deževno|; Otrok je precej ~ |slaboten, šibek|; Ves svet se mu zdi ~ |malovreden, ničvreden|; píškavost -i ž, pojm. (í) ~ sadja; poud. ~ zob |zobna gniloba|; števn., poud. razburjati se zaradi ~i |nepomembnih stvari|;