Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
stràšen
-šna -o in strášen -šna -o; strašnêjši -a -e in stràšnejši -a -e in strášnejši -a -e (ȁ; á; ȃ; ȇ; ȁ; á; ȃ) ~ prizor; poud.: ~ kvartopirec |navdušen vnet, strasten|; ~ mraz |zelo hud|; ~a hrana |zelo slaba|; ~a obleka |zelo grda, neokusna|; ~o vreme |zelo neugodno|; stràšno -ega s, pojm. (ȁ) izvedeti kaj ~ega stràšnost -i in strášnost -i ž, pojm. (ȁ; á; ȃ)
téčen
-čna -o; -ejši -a -e (ẹ́; ẹ́ ẹ̑ ẹ́; ẹ́) ~a hrana; slabš.: ~a muha |nadležna|; ~a stranka |sitna|; biti ~, dokler ne dosežeš svojega |vztrajen, nepopustljiv v prošnjah, zahtevah|; téčni -ega m, člov. (ẹ́) slabš. izogibati se ~ih |sitnih ljudi|; téčnost -i ž, pojm. (ẹ́) ~ jedi; slabš. otrokova ~ |sitnost|; člov., slabš. povabiti na zabavo to ~ |tega sitnega človeka|;
tekóč
-a -e; bolj ~ (ọ́; ọ̑ ọ́ ọ́) ~ promet; biti sposoben ~ega branja tekóči -a -e (ọ́) ~ račun; ~a hrana; publ. ~e zlato nafta: tekóče -ega s, snov. (ọ́) použiti kaj ~ega na tekóče smer. prostor. prisl. zv. (ọ́) priti z delom ~ ~ na tekóčem mestov. prostor. prisl. zv. (ọ́) biti z dogodki ~ ~
težkó
prisl. téžje (ọ̑; ẹ̑) 1. nač., nač. prisl. ~ delati; ~ dihati, govoriti, hoditi; ~ naložen voz; ~ razumljiva knjiga; ~ prebavljiva hrana; Zaradi otrok gre ~ od doma2. mer., mer. prisl., poud.: ~ prizadeti koga |zelo|; ~ bolan, ranjen |hudo|; ~ pasti na tla |z močnim udarcem|;
upírati
-am nedov. -ajóč, -áje; -an -ana; upíranje (í ȋ; ȋ) kaj ~ roke v boke; redk. upirati kaj v koga/kaj ~ oči v mater; ~ orožje v sovražnika namerjati: redk. upirati komu kaj v kaj ~ prišlecem luč v obraz svetiti jim: upírati se -am se (í ȋ; ȋ) v kaj ~ ~ z nogo v vrata upirati se komu/čemu Mastna hrana se mu ~a; ~ ~ plačilu; brezos. Upiralo se mu je govoriti o tem; Kmetje so se v zgodovini večkrat upirali