Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
ἦ
zares, res, resnično, v resnici, gotovo, brez dvoma, kajpada, seveda; ali?, morda?, mar?, nemara? (= lat. num 'ali ne'); ali ne? (= lat. nonne)
ἡσυχαῖος
miren, tih, molčeč; počasen, previden, oprezen; miroljuben, krotek, pohleven, zmeren; brezskrben, hladnokrven, nemoten, brez nevarnosti; zahrbten, zavraten;
ἠύ-ζωνος
lepo prepasan, opasan, vitek; dobro prepasan, hiter, uren, brhek, krepek; lahkooborožen, brez prtljage, z malo prtljage
θαρσαλέος
drzen, pogumen, srčen, neustrašen, poln zaupanja, stanoviten, vztrajen; predrzen, brezobziren, smel; osrčujoč, hrabreč, bodreč, brez nevarnosti, varen;
θαρσέω
hraber sem, pogumen sem, srčen sem, trdno upam; ne bojim se, ne plašim se; ohrabril sem se, osrčil sem se; brez strahu; predrzen sem, smel sem; imam pogum, ne bojim se, zaupam; zanašam se, opiram se na koga (na kaj); v skrbeh sem za, bojim se za koga (kaj); prepričan sem, da, trdno zaupam, drznem si
θαρσῡ́νω
hrabrim, bodrim, osrčujem, opogumljam, vlivam srčnost, spodbujam; ojunačim se, ne bojim se, brez skrbi sem, miren sem
ἰδιωτεύω
živim sam zase, živim kot zasebnik, sem brez ugleda; neizkušen sem, nèizvéden sem v čem
ἰδιώτης
brezposeln, brez dela, zaseben, privaten; neizkušen, nèizvéden; posameznik, poedinec, posamezen državljan; plebejec; ljudstvo (opp. demos, občina, država); zasebnik, navaden državljan (brez dostojanstva) (opp. βασιλεύς itd.); navaden vojak, prostak (opp. στρατηγός); nèizvédenec, neizurjenec, neizkušenec, laik; nerodnež, neroda, šušmar
ἱδρύω
ukažem komu usesti se, ukažem komu utaboriti se; posadim koga kam; postavljam, stavim, gradim, zidam; usedem se; mirujem, počivam (brez dela); ustavim se, utaborim se; mudim se kje, bivam, stanujem; narejen sem, zgrajen sem, sezidan sem, ležim, stojim; postavljam, zidam zase (sebi), gradim si, posvečujem