Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
kislina
kemični svinčnik, tudi kuli ali kemik; Na območju kočevske že dalj časa največkrat uporabljena beseda za kemični svinčnik. npr. Mi posodiš kislino?; Ne morem pisat, ker sem pozabil kislino?;
kitajska plastika
vrsta umetne mase za obuvala, ki obupno in odurno zasmrdi že prvi dan, ko jo obuješ in smradu z nobenim pranjem ali deodorantom ne spraviš več proč
kletvice v slovenščini
Nikjer niso zbrane domače kletvice, ki so jih uporabljali naši dedje ali jih uporabljajo naši dijaki sedaj. Zberimo jih na enem mestu:
A
*(ardun);
**ar(ka)duš; (//arduš! bilo je jedače kolikor si hotel//)
B
*bemti, benti; (blaga kletvica, skrajšano od (jebemti) oz. jebenti);
*(bes te plentaj); (kletvica, reklo za zanikanje, narečno); pomeni: (vrag te pocitraj) = to že ne bo tako, se ne strinjam;
**bes te opali;
**bes te lopi;
**bes te dregni; (bes = vrag, demon, jeza, vir: Bezlaj)
*bik babji (b'k babji); (reklo za poudarek, ogorčenje, nasprotovanje); uporabljajo moški in ženske v Beli krajini za ravnanje tako moških kot žensk; oznaka za moškega, ki se obnaša neprimerno/ nepričakovano kot ženska ali na ženski način; oznaka za žensko, ki se neprimerno/nepričakovano obnaša; Primer: -... le kaj si izmišlja ta b'k babji ...// - ... ta b'k babji je vse sčvekal moji mami ...// -... tega mi pa ta b'k babji že ne bo očital ...//;
*(bingala bongala); (reklo za zavrnitev, za posmeh, za pri...
klinc te gleda
nekdaj (med letoma 1920-70) krepka kletvica med mladimi; klinc = kurac/penis; izraz "kurac/kurc" takrat ni bil v splošni rabi)
klinc!, pa taka marmelada
//klinc te gleda! s teboj pa že ne grem//
> gl. tudi (kletvice v slovenščini)
ključke držim
tudi Ključke mam, v otroških igrah (npr. lovljenje) pomeni Time out, ki ga lovljeni nakaže s prekrižanimi prsti.
V besednih igrah so ključki lahko skriti za hrbtom, ali v žepu, kar da dotičnemu imuniteto oz. samododeljeno pravico do laganja (podobno kot Držati figo v žepu)
Uporaba tega prijema velja za nešportno potezo in navadno se igra zaostri z merjenjem moči in se zaključi z (juha se je skuhala) ali užaljenim Ključke pojem in se več ne grem!
Nekake vrste nedotakljivost (neujemljivost) pri lovljenju lahko dosežeš z dotikom točno določenega, že prej domenjenega predmeta na določenem kraju, če hkrati zavpiješ: "Za'pik!" Tedaj se te lahko lovilec dotakne, pa ne boš lovil. velja tudi, da ti mora lovilec dati prostor, da torej ne preži nate od zelo blizu - lovljeni pa naj bi zapik razmeroma hitro zapustil.
kočerja in koserja
Ker Slovenci nimamo prave ustreznice angleškemu dinner (kosilo se, vsaj v naši zavesti, je prej, čeprav se zadnje čase vse pozneje kosi), nekateri za obed okrog 16.00 ali 17.00 raje kot kosilo rabijo kočerja, kar je sklop okrnjenih besed ko**silo in ve**čerja. Kočerja je namreč obed med tema obedoma. Glagol je kočerjati.
Koserja se sliši zelo redko, ponavadi bolj šaljivo in šele po omembi kočerje, ali pa če se komu zareče. Beseda se ne more prebiti v širši krog uporabe, ker zelo spominja na "srati" (koserja). Kljub temu mislim, da bi bila primerna v smislu mizerne popoldanske malice oz. slabega, neokusneha poznega kosila.
V primerih popolnoma neurejene prehrane, kar sledi drugim nevšečnostim, pa se večkrat pojavi celo zakočerja ali bolj spevno zakovirja - nekakšen vse v enem. O okusih in mizeriji tu ni potrebo razpravljati.
Postopek sklapljanja okrnjenih besed je zelo zanimiv. V angleščini je tako npr. nastal brunch (breakfast + lunch). Tudi v slovenščini ima ta način tvorjenja novih bese...
Kokičar
Kokičar označuje osebo, ki običajno v preddverjih kinematografov prodaja kokice (oziroma corn flakes).
Izraz se v določenih krogih uporablja že 15 let njen avtor pa je gospodična Petra.
kokršvicar
1. voznik avtomovila s švicarsko registracijo, ki pa se mu že navzven vidi, da je doma z Orienta. Lažni švicar.
Pred prazniki so ceste polne kokršvabov, ki povzročajo prometne nesreče, saj hočejo v enem šusu prevoziti od Hamburga do Diyarbakirja
2. Izraz za mešanca, ki pa je "kakor kokeršpanjel" - moj pes je kokršpanjel ali kokr en španjel (fejkšpanjel)
konj prdi
Izraz nastal neznano kje (sumimo Kranj) v 90ih letih prejšnjega stoletja.
Gre za tipični medmet, v primeru, ko nekdo nima pravega odgovora oz. odgovora nasploh na izjavo sogovornika, se pa z njim strinja. Primerljive besedne zveze: "tko to je", "takle mamo", ipd.
primer:
-"Teli naši politiki so pa res eni bebci."
-"Ja itak, konj prdi."
Za grdobraznega človeka so govorili že davno: "Je tak kt bi mu kojn u glavo prdnu."
Tudi za tiste, ki se "s petardo" češejo oz. jim frizura štrli na vse strani - "Temu je pa kojn u glavo prdnu."
kosmatulja
a) del spolnega organa. Izraz je nastal 11. 4. 2008* v Ljubljani, označuje pa zunanji oz. kosmati del vulve, zato kosmatulja. Iz te besede izhaja, da je zveza "iti na k" primerna tako za moške (kurac) kot za ženske (kosmatuljo).
b) neobrita ženska. * Raba izraza zabeležena v igričarskem mesečniku Joker že pred navedenim datumom. Izraz znan že v sedemdesetih letih, ko so nekatere punce (končno!) odkrile škarje in Gillette. "Ona je še kosmatulja ..." v nasprotju z obrito. Velja tudi za tiste, ki imajo še kocine pod pazduho.