Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
betonska veselica
množično betoniranje,
njega dni so beton mešali na roke; neredko je bilo navzočih 30 mož, ki so 6 ur garali, na koncu pa je bila pojedina
"Žena oprosti, malo sem pijan, ampak sem bil na betonski veselici."
biti na cracku
Zveza "biti na cracku", rabljena občasno med mlajšimi v Ljubljani, označuje posameznike nenavadnega vedenja ali nepričakovanih odzivov. Motivacija zveze je, da se oseba obnaša tako, kot bi bila pod vplivom prepovedanih drog (podobno motivirani izrazi so tudi v drugih jezikih).
"Lej ga unga, mudel je na cracku!" (ker se voznik pači med vožnjo)
Pogosto tudi vzklično vprašanje, če smo nad čim presenečeni (zelo pozitivno, ker je povedal kaj bizarnega in smešnega, ali pa negativno ob kakem čudnem dejanju): A si na cracku!?
biti na isti valovni dolžini
biti enakih misli; enako razmišljati; se medsebojno ujemati, razumeti;
Primer: že po kratkem pogovoru sva se razumela, bila sva na isti valovni dolžini;
biti po jusu
biti primeren, ustrezen veljavnim merilom, kakovosten
da je "nekaj" po jusu pomeni tudi kakšno stvar, ki je bila popularna v nekdanji državi, bila proizvedena v Jugoslaviji ali izvira iz njenih časov.
JUS = Jugoslovanski standard. Katalog standardov je l. 1964 objavil Jugoslovanski zavod za standardizacijo.
Ni ravno po jusu, ampak podarjenemu konju se ne gleda v zobe.
Samo še moja mati po jusu kupuje, ostalo več ali manj s kamiona pade.
Ta navada je po jusu
Ti kozarci so še po jusu
b) uporablja se tudi v negativni logiki. "Kako se imaš?" "Bolj po JUSu." = Još Uvek Slabo
brez kurca na svatbo
1.) Iti brez kurca na svatbo pomeni, da nekam gremo oz. pridemo, pri tem pa pozabimo na stvar, ki bi jo nujno potrebovali v danih okoliščinah.
Primer: S prijatelji greš zvečer na pijačo in ravno ko si pripravljen plačati za rundo ugotoviš, da si pozabil denarnico. Replika prijatelja: "Ma kaj pa hodiš brez kurca na svatbo?!"
2.) izraz je izšel iz običajev na svadbi/ohceti, ko so mlada dekleta (ki so bila čedna, lepo urejena in so stregla/pomagala na svatbi) pričakovala dvorjenje svojih (in drugih) fantov, kar se je pogosto končalo s plesom, z izgubo nedolžnosti, z zaroko, s poljubom, z iskrico seksi doživetja. Fantje so morali biti na ta pričakovanja deklet pripravljeni ter izrabiti priložnost/naklonjenost, zato so morali imeti s seboj tudi "orodje"; od tod izraz, da se "brez kurca na svatbo" ne hodi; (izraz se je med moškim svetom uveljavil v pomenu, da moraš imeti (kjerkoli si že) s seboj/pri sebi vse, kar potrebuješ v pričakovanih razmerah in da te okoliščine ne smejo presenetiti).
3.) ...
brižitka
francoska električna lokomotiva
Jugoslavija jih je kupila v času, ko je bila brhka Francozinja Brigite Bardot svetovni seksualni simbol
cimperman
Tudi cimerman. To je mojster oz. obrtnik, ki postavlja ostrešja - cimpre (odtod tudi ime). Večinoma dobi že nažagan les, potem ga pa z oblikovnimi spoji in s kovinskimi veznimi elementi zveže v ostrešje. Na koncu pa ponavadi ostrešje tudi prekrije s strešniki oz. izbrano vrsto kritine. Postavljajo pa tudi celotne lesene objekte, naprimer nadstreške, kozolce, skednje, brunarice, itd.
Nekateri tudi dandanes še vedno les oblikujejo na samem objektu. Včasih pa je bila to še večja umetnost, saj so imeli na voljo le ročno orodje. Večji izdelovalci pa dandanes streho 3D modelirajo, potem pa že v tovarni natančno izrežejo vse dele ostrešja, katere potem pa objektu samo še pritrdijo skupaj.
Crkn
Fraza Crkn je bila relativno pogosta fraza predvsem na območju Nazarij, pozneje pa se je seveda razširila na širše območje. Beseda se je prvotno uporabljala namesto fraze "na zdravje", kasneje pa je bila uporabljena še tudi kot mašilo in žaljivka.
čavči pozdravči
Težnja v ljubljanskem ženskem slangu, da se pridaja besedam ljubkovalna ali vsaj dobrovoljna manjšalna končnica -či, najpogosteje v pozdravu čavči (pozdravči), a tudi pri drugih besedah, npr. (kulči), (sorči). Ta raba je bila nekoč zelo razširjena le pri ženskih osebnih imenih, napisana po angleško: Tina -> Tinchy, Manja -> Manchy (včasih so fantje rabili tudi samo Tinč, Manč), vendar Nataša -> Tashy. Tudi mami -> mamč. Temu sorodna je tvorba nedovršnih ljubkovalnih glagolov na -(č)ka-ti, npr. iti -> grevčkati, kupiti -> kupivčkati, piti pijačo (pijačko) -> pijačkati, kupovati -> šopkati. Bodimo pozorni na knjižno igrati -> igračkati.
če verjameš v Smrkce
Tako se pospremi kako - po mnenju govorca - utopično mnenje, ki naj bi bilo daleč od resnice. Starejša različica je bila verjetno "Če verjameš v pravljice".
- Ej, a misliš, da je Jan res dobil uno bajno službo?
- Ja, če verjameš v Smrkce.
- A se je vreme že normaliziralo?
Ja, če verjameš v Smrkce.