Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
bodi dec
"Bodi dec!" je poziv, naj se ne bojimo, sramujemo, jokamo ali kakor koli drugače obotavljamo, temveč naj se ponosno postavimo za svojim prepričanjem ali tiho prenesemo fizično bolečino.
Predvsem se rabi v smislu, da moramo povedati, če se s čim ne strinjamo, če nas kaj moti, tzlasti kaj nas na komu moti, in to kar dotičnemu v obraz.
Tudi v obliki vprašanja: A s' dec al' s ' baba!?
bodimo realni
Medklic, ki navzoče spodbuja k odkritosti in iskrenosti, predvsem pa treznemu presojanju resnice - odkritost in poštenje je potrebno zato, ker se pogosto rabi v zvezi z osebnimi lastnostmi.
Okrepljena različica: bodimo zvesti realnosti.
boo
"Boooo" ali "kajtijazvem" ali "pojma-nimam-o-zadevi-o-kateri-teče-pogovor." V rabi na primorskem, prinešeno v nespremenjeni izgovorjavi in pomenu iz Italije.
Bruhelj
Bruhelj kot izraz za Bruselj, menda v neformalni rabi med uradniki slovenskega resornega ministrstva, npr. "Poln kufr mam že vsega, v ponedeljek moram že spet v Bruhelj!"
buhtljevič
Ljubkovalni besedni obkladek s sicer deklariranim pomenom "kreten", rabi par z Rudnika v Ljubljani. Kadar je punca zelo jezna, pravi fantu kar buhtelj.
burek
burek -a m (u) gastr. orientalsko pecivo iz listnatega testa z nadevom: burek s sirom; mesni burek; slani štrudel
Njegova germansko-slovanska ustreznica je štrudelj (jabolčni/sirov zavitek; ljubko imenovan tudi burek sa šećerom, predvsem po prizoru iz filma Kajmak in marmelada, ko Džuro Tanji reče, da njena mama peče burek sa šećerom).
V pogovornem jeziku pomeni burek tudi bedaka, nesposobneža. Primer: "Ste pa res eni bureki!" Seveda je v tej žaljivi rabi besede bolj ali manj prikrita šovinistična ali rasistična vsebina; burek v tem pomenu implicira zabitega in nesposobnega južnjaka, Balkanca oz. Orientalca. Znani ljubljanski grafit iz 80. let je razglašal: BUREK? NEIN, DANKE! Pomen grafita je bil, kajpada, jasen: nočemo Juge, Balkana in Orienta, temveč Zahod, Nemčijo in Evropo.*
Branko Gradišnik je svoje čase govoril, da je burek beseda, ki združuje Vzhod in Zahod. Če namreč prebereš "burek" nazaj, dobiš besedo "kerub" (//Kerub, jej burek!//). Njegovo interpretacijo bi nemara lahko malce...
cepec
neumen človek, navadno v rabi s pridevnikom: cepec hudičev; (tudi: c. zagamani; c. zarukani)
kletvica za sprostitev šoferja med vožnjo, s katerim si da duška v lastnem avtu, ob kritičnem (neobičajnem) manevru (ravnanju) drugega voznika v prometu, ko se za las izogne trčenju ali močno zavira
...cepec zagaman, ali ne vidiš, da imaš rdečo luč; ...ali misliš, da si sam na cesti, cepec hudičev; ... (saprabolt)! si imel pa srečo!, cepec neumni
> gl. tudi (kletvice v slovenščini)
čaw Miki
Tako kot obstaja šaljivi "Vozi, Miško!" med bolj ko ne poslavi (kaj pravzaprav pomeni oz. kdaj se rabi?),tako se šaljivo pozdravi pogosto s "Čaw Miki!" - morda zlasti mlajše, bolj zelene.
čekirat
1. preverjati kaj
2. prijaviti se na let
ceznam za preverjanje - čekinglista
Čekirati se rabi predvsem v smislu opazovanja nasprotnega spola in ocenjevanja stopnje fukabilnosti.
Najraj sedi ob Ljubljanci s pirom, pa čekira pičke ...
3. nekateri uporabljajo tudi kot protipomenko keširati (plačati z gotovino) - čekirati (kupiti na posojilo)
čreva
Ta izraz, ki v knjižnem jeziku pomeni drob(ovje), v pogovornem jeziku lahko označuje tudi vsako gibko plastično ali gumeno cevko, zlasti če obdaja verigo ali jeklenico in ima premer vsaj 10 cm. Motivacija poimenoavnja namreč izvira v dejstvu, da so čreva včasih polnili z raznimi žiti in mesnimi ostanki, s čimer so nastale klobase, primera pa velja toliko bolj, če je cevka prozorna. Tudi v hrvaščini se beseda crijeva rabi za cevko.
Tako recimo rečejo na kakem javnem uradu, ko je konec uradnih ur: "Daj čreva na vrata, da ne bodo hodili noter." Na teh črevih je namreč tudi ključavnica.