Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
rumenizirati
banalizirati, razvpiti
Vedno pogosteje slišimo za (rumeni tisk), torej ga očitno tudi vedno pogosteje beremo. Še malo, pa ne bomo več imeli izbire! Svet se namreč "rumenizira".
Primer rabe v stavku: Mediji, predvsem elektronski, rumenizirani, sicer prodajajo bižuterijo in steklene bisere ob menažeriji in bestiarijih, vendar smo vedno mi tisti, ki hodimo k njim, k njihovemu naboru jemat s kupa.
sile kontinuitete
Gospodarsko - socialne elite, ki so se oblikovale med prehodom iz socialističnega v kapitalistični sistem iz bivših socialističnih elit. Sindikalisti, Forum 21, Pozitivna Slovenija, Socialni demokrati, DESUS in Liberalni demokrati.
Leta 2004 so bile na volitvah poražene in izgubile del gospodarske moči. Nova vlada je namreč pod mizo prenesla del vitalnih gospodarskih družb na njej všečnim lastnikom in tako poskusila vzpostaviti ravnovesje. Domneva se, da danes sile kontinuitete nadzorujejo še približno polovico medijev (Dnevnik, Mladina) in nekaj večjih agencij (Pristop).
Njihova glavna značilnost je za vsako ceno nasprotovati reformam, saj bi prosta tržna tekma pomenila njihov konec.
skockati se
Glagol "s'kockati se" (naglas na o-ju, ki je širok) se rabi predvsem za ženske - pomeni namreč, da se je skrbno in izbrano uredila (pričeska, ličila, obleka). Pridevnik je skockana.
"Ta mala se je pa skockala v nulo!"
"Si pa skockana!"
Sopomenski pridevnik: upe'denana, spe'denana (obakrat ozki e), u'rihtana, z'rihtana. Sopomenski glagol je "u'desiti se" (široki e), ki pa je uvožena z juga:
"ww, si se udesila!"
Na Gorenjskem rečemo: "Nekomu se je skockalo", kar pomeni, da se mu je zmešalo.
stota
Uporablja se za oznako ponesrečenih izjav. Statistično gledano naj bi se namreč vsaka stota izjava ponesrečila, t.j. ne bi izpadla tako dobro, kot si jo je govoreči prvotno zamislil ali predstavljal.
"Ta je bila pa stota."
šveler
Spremljevalec, fant (partner). Širok izgovor, morda južni izraz.
Popačeno iz švaler (ljubimec) pomeni togega spremljevalca. Šveler namreč pomeni železniški prag.
taprave
Taprave - namreč laško pive.
Primer:
Komunalcem smo dali dve laško pivi pa so nam rekl: "Uh taprave majo.".
Regija: Ljubljana
tretja gradbena faza
Faza gradnje, ko nepremičnina dobi streho, žlebove, in ostale pritikline, ki jo vsaj malo zaščitijo pred propadanjem. V Sloveniji je izraz pomemben predvsem zato, ker je to točka velikega simboličnega pomena, namreč, točka, ko si lahko oddahnemo, saj je status nepremičnine kot hranilne knjižice odslej naprej varen, čeprav je še popolnoma neprimerna za bivanje. V ljudski folklori velja, da lahko takšna nepremičnina v "tretji gradbeni fazi" čaka tudi več let ali desetletje, preden jo prodamo z velikim dobičkom (torej, ekvivalent obresti), ali pa se morda končno pojavi potreba po njeni dejanski uporabi in torej nadaljevanju gradnje.
trola
Trola je slogovno obarvana sopomenka za ljubljanski mestni avtobus. Uporabljajo jo predvsem ljudje, ki ne živijo v Ljubljani in okolici. Ljubljančani za mestni avtobus uporabljajo besedo bus.
________________
Dejansko se trola rabi tudi med starejšimi Ljubljančani - tistimi namreč, ki so še peljali s trolejbusom. Trola je samo krajša različica omenjene besede.
2. trapasta, nora, ženska
UTB
Predel v Škofji Loki, kjer se zbira mladina, medna pod mostom. UTB namreč pomeni under the bridge.
voziti po jajcih
Počasi in previdno voziti. Ta izraz bo izustila oseba, ki vozi za nekom, ki vozi po jajcih. Iz stališča zadaj vozeče osebe namreč tisti nekdo spredaj vozi preveč počasi in/ali preveč previdno.
"Kvajezdejto a dons vsi vozijo po jajcih?" je običajna krilatica v nedeljo popoldne na relaciji Gorenjska - Ljubljana.