Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
groznofajn
na videz protisloven izraz opisuje nekaj, kar je izredno, skoraj neopisljivo lepo, prijetno.
predlog oziroma pridevnik grozno kot zamenjava za "zelo", "izredno" ali "ful" se uporablja tudi v drugih zanimivih kombinacijah, recimo: grozno dobro, grozno lepo, grozno udobno.
Na počitnicah sem se imel groznofajn.
//Otroški zbor je grozno lepo prepeval.//
V trgovini je odkril grozno udobne sedeže in jih brez pomišljanja kupil.
Bežismrad
Strokovno ime za Gimnazijo Bežigrad v Ljubljani.
Prvič je bilo uporabljeno ko je en (pizdun) leta 2014 na tla pred glavni vhod zgrafitiral napis Bežismrad. Zatem ga je Seba (bežigrajski hišnik/varnostnik/gospodar) prepleskal z belo barvo. Pol je zgledal ful bed in nekdo je spet napisal Bežismrad.
biti hud
V jeziku mladih si "hud", če si lep, zapeljiv, seksi torej. Seveda je "hud" rezerviran za fante, "huda" za dekleta.
-"A si ga vid'la?"
-"Jaa! Kake oke ma! Ej, ful je hud!"
*
-"U u u u - kera je pa tale pičoza?"
-"Ej ne vem stari, sam' ful je huda!"
*Seveda pa novi pomen ni izrinil starega - še vedno se lahko reče, da je nekdo hud, kadar se jezi (a le v zasebnih pogovorih: "Si huda name?" Veliko pogosteje vprašamo, če nam nekdo to neumnost zameri).
brd
Različica besede dobro.
Nastala je v poznani maniri, popularni v Ljubljanski kotlini, ko navadno šatrovačko obračanje besed nadgradimo še z izpučanjem samoglasnikov. Pri izgovorjavi je pomembno poudaranje polglasnikov (bərəd)
Dobro -> Brodo -> brd
"Model, ful brd je blo zanč uzuni."
Nekateri se v obračanju in nadgrajevanju omenjene besede ne ustavijo le pri brd, ampak gredo še dlje, tako dobimo;
"rdb", "dbr", "berd".
Budalija
okr. BDL
K ti je neki ful jako, pa reces: "Kera budalija" alpa sam "BDL!".
car
Če je nekdo car, pomeni, da je ful (model). In to strogo v pozitivnem smislu.
----
Beseda se je pojavila v slangu okoli leta 2000 in se še kar drži. Pogosta je v nagovoru ("Kje si care!" > tu različica v zvalniku, ki je pri tej besedi zelo živ; dejansko gre za zvalnik, kajti sklanjanja care, careta ni), ko ogovorjenemu hočemo povedati, da ga zelo cenimo ("Ej care, hvala ti!", ""Pa res si car, ej, ful ti hvala!"). Ženska različica je carka ali pa 'carica - obe besedi se rabita približno enako ('carica daje slutiti, da se je beseda najprej pojavila pri osebah, katerih materni jezik ni slovenščina - tako bi lahko razložili tudi pogosti zvalnik). Beseda se še podkrepljuje s pristavkom [on je pa] ful car, [moja seka je] ful carica ...
fensi šmensi
negativna oznaka za nekaj pretirano imenitnega
Prvi del izraza (//fensi//) je poslovenjena angleška beseda fancy, ki kot pridevnik pomeni nekaj imenitno izgledajočega, okrašenega, izstopajočega.
Drugi del izraza (//šmensi//) pa je tvorjen s pomočjo t.i. šm reduplikacije, pri kateri vzamemo prvotno besedo in jo enostavno ponovimo, le da njen začetek zamenjamo s šm. S takšnim skorajda otroškim rimajočim se posmehovanjem izrazimo negativen odnos oz. prezir do prvotno nevtralnega pomena izvorne besede.
Zelo verjetna je tudi povezava z nemško besedo schmecken, ki pomeni biti všečen, izpeljanka katere pa je v Sloveniji tudi šmeks, ki slabšalno pomeni nekoga, ki misli da je večvreden.
Marjetka si ful želi, da bi vsi videli, kako bogat je njen očka. Vedno se oblači v neke fensi šmensi cunje.
Fukiš
Gre za prenesen pomen, da je nekdo urejen izzivalno oz. seksi. Primer: "Ejga stari una bejba je (napravlena-oblečena) ful fukiš." oz. "Tista dama je videti zelo izzivalno urejena."
fuk ročke
Fuk ročke so (za nekatere) medenične kosti pri dekletu, na katere fant med spolnim odnosom položi svoje dlani. Še zlasti so fuk ročke opazne, če dekle ni koščena - takrat ima fant "kaj za prijet" - kožno gubo namreč. Nekaterim so fuk ročke všeč, drugim ne.
Kolegica je probala ful oblek. Ena ji je bla res všeč, sama je ni vzela, ker je rekla, da se preveč fuk ročke vidijo.
> gl. tudi (fukročke)