Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
preredba
rimejk, remake
prestavitev nekega literarnega, dramskega ali filmskega dela v nov prostor in čas, v katerem pa deluje in učinkuje kot izvirnik v svojem času in prostoru
šiptar
Albanec (izhajajoč iz samopoimenovanja; enako kot esterajher (Avstrijec), dojčer (Nemec), italjano (Italijan)
Poleg gornjega nevtralnega pomena, je lahko tudi zaničevalnica ali celo psovka. Npr.:
1. smrdiš kot šiptar - vonj po žarki ovčji masti
2. šiptarska solata - marihuana
3. hinaviš kot šiptar - neiskrenost in zahrbtnost
4. hočeš na svoje kot šiptar - nekdo, ki si mu vse dal, te je pustil na cedilu
5. šiptarsko prijateljstvo - rediti kačo na prsih
6. šiptarski trgovec - preprodajalec (švercer) droge
7. šiptarski zet - nekdo, ki te zrine iz hiše oz. stanovanja
8. nekdo, ki na spletu prikriva identiteto (tako kot slovenski poslanec iz stranke SNS, ki so ga zaprli zaradi izsiljevanja): "Sem te prepoznal na forumu, čeprav se greš šiptarja!" ali "Se skrivaš za šiptarsko iredentiteto?"
Zmikavtor
Zmikavtor
Z drugimi besedami: plagiator
Nastalo v fejsbuk skupini prevajalcev.
razrast
"RAZRAST" je dobesedni prevod angleškega pojma "DEGROWTH". V slovenščini se uporablja le angleški izvirnik, ki pomeni politično, gospodarsko in družbeno gibanje, temelječe na ekološki ekonomiji ter protipotrošniških in protikapitalističnih idejah.
slovenska papagajščina
Ta članek je namenjen sposojenkam, ki na zanimiv način posnemajo izvirnik, tako da niso le suhoparno tehnično prilagojene slovenskemu jeziku (kot je pizza-pica), ampak vsebujejo tudi koren, ki ni samo podoben originalu, ampak tudi nekaj pomeni v Slovenščini.
* risalni žebljiček = **Reiß**nagel
* snedvič = sandwich
* grudožer = bulldozer
* graber = bagger
* zavarovalna polica = insurance policy
* banana njam = banana man
* e-**slam**a=**spam**
* meja/moja Kolpa = mea culpa (iz (kako se v xyz jeziku reče))
* noter dam = Notre-Dame (iz (kako se v xyz jeziku reče))
* nadir**=**nadir;ta je sicer tudi v SSKJ, ampak če si predstavljamo kot osnovo ''dir'', deluje kot zveza ''v naskoku'' z večjimi razsežnostmi. Recimo za naravne pojave:- Luna je v nadiru (brez j).
* ličkati = lajkati,fejsbukati
* kleč = catch;-V tem je torej kleč.
* kič kugla,**kič**ka=**kis** labda(iz Madžarščine)
* **kljub**ovanje=**clubb**ing
* telegenca = (porogljivo) inteligenca
* seskati = (v sms-ih brez šumnikov)...