Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
aškrc
Na Srednji pomorski šoli v Piranu (Portorožu) je bil v zgodnjih sedemdesetih letih med dijaki zelo popularen izraz aškrc, ki je v osnovi pomenil jebi se, pojdi v tri krasne, pojdi v tri krasne PM, goni se, odjebi, pojdi v kurec, marš v kurec. No, in iz te zadnje različice je nastala najprej beseda aškerc in kasneje skrajšana različica aškrc.
marš v kurec, izgovorjeno na hitro, zveni podobno kot --> aškrc
Izraz pa je nastal zato, ker smo dijaki imeli zelo hudega profesorja slovenščine, ki je storil vse, kar je bilo v njegovi moči, da bi nas (dijake) prepričal, da bi ne uporabljali vulgarnega izrazoslovja med seboj. Taisti profesor je bil zelo navdušen nad slovenskim pesnikom Antonom Aškercem. Nastala je beseda aškrc. Volk (profesor) je bil sit, in koza (dijaki) je bila cela (zadovoljni).
Res pa je tudi, da se profesor ni mogel načuditi, od kod naenkrat med dijaki tako zanimanje za njegovega priljubljenega pesnika Aškerca. Povsod ga je bilo polno, med poukom, med odmori, na avtobus...
babn tošl
beseda je nastala kot spontani izbruh izmišljanja novega imena za mešanico neke pijače (kot so naprimer: bambus, diesel, špricer, itd...).
sedaj jo lahko uporabljamo kot ime za neobstoječo pijačo in s tem v zadrego spravimo novo natakarico ali natakarja.
primer:
natakar: "želite?"
ti: "babn tošl, prosim!"
natakar (sam pri sebi): ?!?@#*!!?*
boga za jajca prijeti
Misliti, da nekaj obvladaš in se tudi ustrezno arogantno obnašati. Obvezno v negativnem smislu oz. posmehovalno. Nikoli v prvi osebi.*
"Glej ga, uspel je popraviti računalnik, sedaj pa misli, da je boga za jajca prijel."
Različice:
- zagrabiti namesto prijeti//: "Misli, da je boga za jajca zagrabu."
- boga za brado prijeti
- Opisno: "... je mislil, da je boga za kak dragocen organ prijel." (Prof. dr. Milica Kač pri predavanjih iz kemije za 1. letnik mikrobiologije)
----
*Včasih, pri kakem odkritem samorazmisleku, ko nekomu pripoveduješ kaj, da bi se spametoval in poslušal tvoj nasvet, se lahko uporabi tudi v prvi osebi. Danes je moj oče recimo bratu pri kosilu rekel: "Saj jaz, ko sem bil mlad, sem tud' mislu, da sem boga za jajca prijel, pa bom 'mel tako plačo, pa ..."
da bi te pes povohal
olepšana kletvica, ki izraža nezadovoljstvo, zmerja z nevrednežem, ničetom
Verjetno prvotno: "da bi te pes poscal", po zgledu zmehčanih "JEBEla cesta", "PIšuka",...
Možen pa je drugi izvor iz fraze "še pes ne povoha", ki pomeni, da je nekaj zelo neopaženo, zapostavljeno:
prim. ... na vsak način so ta mali hoteli zadnji model legokock, ko pa so jih dobili, so že naslednji dan stale v kotu in jih še pes ne povoha!"
V tem primeru bi fraza, "da bi te pes povohal" pomenila, da si sedaj tako ničvreden, da te še pes ne povoha, cinično pa ti vseeno želim ta privilegij povohanja.
Dioptrija od flaše od piva
debela očala.
"on ima res eno dioptrijo kukr od fonde od flaše od piva"
Ta izraz se je pred kakšnim letom pojavil v Novi Gorici.
Sedaj se ga bolj malo uporablja.
Znan je pa tudi na štajerskem kot "imeti pirpodne na okah"
guti gut
Če je nekaj super, odlično, krasno, sploh zelo dobro in si s tem kar zadovoljen, rečeš, da je "guti gut". Lahko pa enostavno rečeš "guti gut", kar pomeni isto, torejmda si z nečim zelo zadovoljen.
Izraz je poznan vsem Vičanom (mišljeni so sedanji in nekdanji dijaki viške gimnazije), saj ga je stalno rabila profesorica zemljepisa. Primer:
"No, sedaj pa - spraševanje"
(po razredu komaj opazno negodovanje)
"No, saj ste se učili ... Če ste se učili, potem znate, dobili boste lepo oceno, pa bo guti gut ..."
"Ja, bomo prišli do konca s snovjo, kajne da bomo, ja. Guti gut!"
"A televizija dela? A, dela. Guti gut pol, pol se pa ni kej bat ..."
Imaginarni sektor
Dejstva:
1) Kar ni realno, je imaginarno (oz. namišljeno).
2) Gospodarstvo je imenovano s sopomenko "realni sektor".
Zaključek:
Sektor ki ni realen, je imaginaren. Zaposlen si lahko torej ali v realnem, ali pa v imaginarnem.
Npr:
1) Primer **napačnega dialoga, pogovor nepoznavalcev tematike:
A: "Janez, a ti še vedno delaš v realnem sektorju?"
J: "Ne, sedaj sem zaposlen v državni upravi".
2) Primer vsebinsko **pravilnega dialoga:
A: "Janez, a ti še vedno delaš v realnem sektorju?"
J: "Ne, sedaj sem zaposlen v imaginarnem sektorju".
izpis
Ne gre za klasični pomen te besede, torej nekaj, kar se izpiše na računalniškem zaslonu, ali pa za kakšen izpis podatkov in podobno - ne, študentka psihologije Manca na tak način označuje daljše izpovedi, ki pa so (zančilno za današnji čas) napisane (najobičajneje na računalniškem zaslonu), torej izpis (po **iz**poved, le da sedaj pišemo, in ne povemo). Pomagajmo ji uveljaviti to prikupno besedo ;)
kletvice v slovenščini
Nikjer niso zbrane domače kletvice, ki so jih uporabljali naši dedje ali jih uporabljajo naši dijaki sedaj. Zberimo jih na enem mestu:
A
*(ardun);
**ar(ka)duš; (//arduš! bilo je jedače kolikor si hotel//)
B
*bemti, benti; (blaga kletvica, skrajšano od (jebemti) oz. jebenti);
*(bes te plentaj); (kletvica, reklo za zanikanje, narečno); pomeni: (vrag te pocitraj) = to že ne bo tako, se ne strinjam;
**bes te opali;
**bes te lopi;
**bes te dregni; (bes = vrag, demon, jeza, vir: Bezlaj)
*bik babji (b'k babji); (reklo za poudarek, ogorčenje, nasprotovanje); uporabljajo moški in ženske v Beli krajini za ravnanje tako moških kot žensk; oznaka za moškega, ki se obnaša neprimerno/ nepričakovano kot ženska ali na ženski način; oznaka za žensko, ki se neprimerno/nepričakovano obnaša; Primer: -... le kaj si izmišlja ta b'k babji ...// - ... ta b'k babji je vse sčvekal moji mami ...// -... tega mi pa ta b'k babji že ne bo očital ...//;
*(bingala bongala); (reklo za zavrnitev, za posmeh, za pri...