Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
pepper
sl poprati, popoprati; zasuti z vprašanji, udarci itd.; pretepsti; zabeliti (govor)
pitch
1.sl postaviti (tabor, šotor, stojnico); zabiti, zasaditi (kole itd.); metati, vreči, zalučati (žogo, kovance itd.); naložiti (seno z vilami); postaviti v bojni red; določiti (po višini, vrednosti); (govor itd.) uglasiti, prilagoditi; izraziti na poseben način, s posebnim stilom; uglasiti (glasbilo), intonirati (pesem); meriti na cilj, zamahniti; usmeriti; nasuti (cesto), tlakovati, asfaltirati; določiti adut (pri začetku igre); ponuditi, razstaviti, hvaliti blago; pripovedovati, izblebetati
2. pasti kakor dolg in širok; zibati se (ladja); podati žogo metalcu, metati; nagniti se (streha); utaboriti se
proceed
sl nadaljevati pot, napotiti se; nadaljevati se, napredovati; uspeti, iti po sreči, priti naprej; nadaljevati; nadaljevati govor; ravnati, delati po načrtu; preiti; lotiti se, nameniti se; izvirati; začeti sodni postopek
punctuate
sl postavljati ločila; prekinjati govor; poudarjati, poudariti, naglasiti
rant
1.sl napihnjenost, nadutost, oholost, bahavost, hvaličavost; bombastičnost; kričav govor brez pravega smisla, bombastičen govor, prazno govoričenje; ploha besed, brbljanje; tirada
2. bombastično, napihnjeno, bahavo, hvalačavo govoriti; vpiti, kričati; bučati, besneti; glasno zmerjati, zabavljati; teatralno pridigati, predavati