Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
κυβερνάω
[Et. odtod lat. izpos. gubernare] 1. act. sem krmar, krmim νῆα, vodim; pren. vladam, upravljam. 2. pass. dam se voditi σῇ χερί, upravljam se, pokorim se.
λέων
, οντος, ὁ [Et. odtod izpos.: lat. leo, slov. lev, nem. Löwe. – Obl. ep. dat. pl. λείουσι, ep. λίς, ὁ, acc. λῖν] lev.
λίνον
, τό [Et. slov. lan (strslov. lьnъ), lat. linum, odtod nem. Lein] 1. lan, predivo. 2. vse, kar se nareja iz prediva: a) preja, nit, vrv, odična vrvica; pren. nit življenja; b) ribarska mreža; c) platno, platnena obleka, preproga, jadro. 3. stenj NT.
μάρμαρος
, ὁ [Et. odtod izpos. lat. marmor] 1. ep. adi. blesteč, svetel. 2. subst. ep. kamen, skala, marmor NT.
μηκάομαι
d. m. ep. [Et. onomatop. lat. miccire, meketati, nem. meckern. – Obl. aor. pt. μακών, pf. μέμηκα (s prez. pom.), pt. μεμηκώς, μεμακυῖα, odtod impf. (ἐ) μέμηκον] beketam, meketam, bevskam, tarnam, jekam.
μῆλον
, τό [Et. odtod izpos. lat. malum, malus] ep. poet. jabolko; sploh: ovočje, pečkato sadje.
σάκ(κ)ος
, ὁ [Et. iz hebr. saq, odtod izpos. lat. saccus, slov. sàk, nem. Sack] vreča, (žalna) obleka NT.
χιτών
, ῶνος, ὁ, ion. κιθών [Et. semitska izpos., aramejsko kithuna; odtod lat. tunica (iz ktun-ica)] 1. volnata, platnena spodnja obleka za moške in ženske (lat. tunica), srajca (brez rokavov); bila je včasih dolga, včasih kratka, prepasana s pasom. 2. a) obleka, halja; usnjata, s kovinskimi ploščicami obložena vojaška suknja, oklep; b) podšiv, urbasi (pri obuvalu). 3. stena, οἱ τειχέων κιθῶνες sezidan branik, obrambno zidovje, λάινος kamenit plašč.