Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἀλογία
, ion. -ίη, ἡ 1. brezobzirnost, preziranje, zanemarjenje; ἐν ἀλογίῃ ἔχω ali ποιοῦμαί τι (τινός) ne menim se (pazim) za (na) kaj, puščam v nemar; ἀ-ης ἐκύρησε niso ga opazili, nihče se ni zmenil zanj. 2. nespamet, nepremišljenost.
ἀπελεγμός
, ὁ graja, zaničevanje, preziranje, εἰς ἀπελεγμὸν ἐλθεῖν priti ob veljavo NT.
ἀτῑμία
, ἡ, ep. ion. -ίη (ἄτιμος) 1. nečast, onečaščenje, osramočenje, zaničevanje, preziranje, ἐν ἀτιμίῃ ἔχω τινά preziram koga. 2. sramota, πάθη ἀτιμίας sramotne strasti NT, nepoštenost, izguba (častnih) državljanskih pravic, pregnanstvo, nezasluženo ravnanje.
κατάγνωσις
, εως, ἡ (κατα-γιγνώσκω) 1. obsodba (smrtna θανάτου). 2. a) mnenje, mišljenje; b) preziranje, διὰ κατάγνωσιν ἀσθενείας σφῶν ker so prezirali njih slabost (ker so jih zaničevali radi njih slabosti).
καταφρόνημα
, ατος, τό καταφρόνησις, εως, ἡ zaničevanje, preziranje, prevzetnost, ošabnost.
ὀλιγωρία
, ἡ, ion. -ίη zaničevanje, preziranje, zanemarjanje, lahkomiselnost, brezobzirnost, ἐν ὀλιγωρίᾳ ποιοῦμαι ne maram za, preziram.
πτύω
[Et. iz (s)pjū-jo, lat. spuo, ere; nem. speien; slov. plju-jem (iz spju-j-). – Obl. fut. πτύσω, aor. ἔπτυσα]. 1. pljujem, bljuvam, izpljunem NT. 2. pren. preziram, προσώπῳ s pogledom kažem preziranje.