Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dovoljeno motenje
Communications
Electronics and electrical engineering
da
accepteret forstyrrelse
,
accepteret interferens
de
angenommene Interferenz
el
αποδεκτή παρεμβολή
en
accepted interference
es
interferencia aceptada
et
talutav häirenivoo
fr
brouillage accepté
ga
trasnaíocht a bhfuil glacadh léi
hu
elfogadott interferencia
it
interferenza tollerata
lv
pieļaujami traucējumi
nl
aanvaarde interferentie
pl
zakłócenie akceptowane
pt
interferência admitida
ro
interferență admisibilă
,
perturbație acceptabilă
sk
akceptované rušenie
sv
accepterad interferens
dovoljeno omamno sredstvo
bg
законни стимуланти
,
легални стимуланти
cs
legal high
da
legal high-stof
de
Legal High
el
νόμιμα διεγερτικά
en
legal high
es
euforizantes legales
et
seaduslikud uimastid
fi
laillisina markkinoidut muokatut huumeet
fr
euphorisant légal
,
legal high
ga
siabhrán dleathach
hr
legalice
,
zakonita sredstva za euforiju
,
“Legal high” proizvodi
hu
“legal high” szerek
it
droghe "legali"
lt
teisės aktais
lv
nereglamentētas apreibinošās vielas
mt
drogi 'legali'
,
‘high’ legali
nl
legale psychoactieve stoffen
pl
dopalacze
pt
alternativa legal às drogas ilegais
ro
droguri legale
sk
nekontrolovaná psychoaktívna látka
sl
neprepovedane spletne droge
sv
laglig drog
primarno dovoljeno odstopanje
Mechanical engineering
bg
начално допустимо отклонение
cs
primární přípustná odchylka
da
primær tolerance
de
primäre Toleranz
el
πρωτεύουσα ανοχή
en
primary tolerance
es
tolerancia primaria
fi
primaaritoleranssi
fr
tolérance primaire
hr
primarno dopušteno odstupanje
it
tolleranza primaria
lt
pirminis nuokrypis
lv
primārā pielaide
nl
primaire tolerantie
pl
tolerancja pierwotna
pt
tolerância primária
ro
toleranță primară
sk
primárna tolerancia
sv
primär tolerans
sekundarno dovoljeno odstopanje
Land transport
bg
вторично допустимо отклонение
cs
sekundární přípustná odchylka
da
sekundær tolerance
de
sekundäre Toleranz
el
δευτερεύουσα ανοχή
en
secondary tolerance
es
tolerancia secundaria
fi
sekundaaritoleranssi
fr
tolérance secondaire
hr
sekundarno dopušteno odstupanje
it
tolleranza secondaria
lt
papildomas nuokrypis
lv
sekundārā pielaide
nl
secundaire tolerantie
pl
tolerancja wtórna
pt
tolerância secundária
ro
toleranță secundară
sk
sekundárna tolerancia
sv
sekundär tolerans
Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
οἷος
kakšen, kak, kakršen, (kakor); kakšen, kak, kakršen, (kakor); kakšen!, kako velik!, kako dober!, kako neznaten!, kako grozen! ipd.; ker, da; takšen da, sposoben, zmožen; morem, zmorem, mogoče mi je, sposoben sem; mogoče je, dovoljeno je, sme se storiti; mogoče je, dovoljeno je, sme se storiti; kar; ker pač; blizu, skoraj, približno
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἐγ-γίγνομαι
med., ion. -γίνομαι [ep. pf. 3 pl. ἐγγεγάασι] 1. rodim se, nastanem, postanem v čem, stanujem, živim v, κόπος polasti se me, loti se me utrujenost, postanem truden; vsadi se mi kaj, prirojeno mi je kaj πόθος; λήθη τινὸς ἐγγίγνεται (kdo) pozabi na kaj. 2. a) stopam med kaj, potekam, minevam med tem (o času); b) nastopam τὶς λέγων. 3. impers. ἐγγίγνεται mogoče je, dovoljeno je τινί z (acc. c.) inf.; ἐγγενόμενον ker (mu) je bilo mogoče.
εἰμί
[Et. iz ἐσ-μι, kor. es; idevr. ésmi, slov. sem (strsl. jesmь iz esmi). – Obl. at. εἰμί, εἶ, ἐστί(ν), ἐστόν, ἐσμέν, ἐστέ, εἰσί(ν); cj. ὦ, ᾖς itd.; opt. εἴην, imper. ἴσθι, ἔστω, 3 pl. ἔστων, ὄντων, ἔστωσαν; inf. εἶναι, pt. ὤν, οὖσα, ὄν; impf. ἦ in ἦν, ἦσθα, ἦν; ἦστον, ἤστην in ἤτην, ἦμεν, ἦτε in ἦστε, ἦσαν; fut. ἔσομαι, 3 ἔσται – ep. praes. ind. 2 sg. εἶς, εἴς, ἐσσί, 1 pl. εἰμέν, 3 pl. ἔασι, cj. ἔω, εἴω, ἔῃς, ἔῃσιν in ᾖσιν; opt. ἔοις, ἔοι, 2 pl. εἶτε; imper. ἔσσ(ο), inf. ἔμ(μ)εναι in ἔμ(μ)εν, pl. ἐών, ἐοῦσα, ἐόν; impf. 1 sg. ἔα, ἦα, ἔον, iter. ἔσκον; 2 sg. ἔησθα, 3 sg. ἔην, ἤην, ἦεν, iter. ἔσκε, 3 pl. ἔσαν, fut. ἔσσομαι, ἔσσεαι, 3 sg. ἔσ(σ)εται in ἐσσεῖται- ion. impf. 2 sg. ἔας, 2 pl. ἔατε, dor. inf. praes. ἦμεν, εἶμεν; NT praes. imper. 3 sg. ἤτω, impf. 1 s. ἤμην, 2 s. ἦς, 1 pl. ἤμεθα; ind. prez. razen 2 sg. je enkl., ἔστι kot samostojen glagol v začetku stavka in za, καί, εἰ, ἀλλά, ὡς, οὐκ, τοῦτ', ταῦτ' paroxytonon.] I. kot samostojen glagol (verbum subst.) 1. a) sem; bivam, nahajam se,...
ἐκ-γίγνομαι
d. m. [gl. γίγνομαι, ep. pf. inf. ἐκγεγάμεν, pt. ἐκγεγαώς, plpf. du. ἐκγεγάτην] 1. ep. ion. poet. rodim se komu τινός; pf. izhajam od koga, izviram. 2. oddaljujem se, odhajam τοῦ ζῆν, χρόνος ἐκγίγνεται čas mineva, poteka. 3. impers. = ἔξεστι dovoljeno je, posreči se mi; izpolni se mi kaj, mogoče mi je kaj.
ἐν-δέχομαι
, ion. ἐν-δέκομαι 1. jemljem, sprejemam nase, prevzemam, μεταβολήν, ταλαιπωρίας, verujem, ἀπόστασιν pristajam na, zadovoljen sem, συμβουλίην sprejmem nasvet. 2. dovoljujem, dopuščam λογισμόν, odobravam λόγους; impers. mogoče je, dovoljeno je, καθ' ὅσον ali ὡς ἐνδέχεται μάλιστα kolikor je mogoče; ἐκ τῶν ἐνδεχομένων (= ἐνδεχομένως) po možnosti, kolikor je mogoče.