Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(a)Ordonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José;(b)Ordonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits importés d'Italie en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
(a)Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle von Früchtepartien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden;(b)Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle importierter Früchtepartien aus Italien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werden
it
(a)Ordinanza del DFEP che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta,ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di San José;(b)Ordinanza del DFEP che stabilisce la tolleranza e la campionatura applicabili al momento del controllo fitosanitario di lotti di frutta importata dall'Italia,ai fini di scoprire l'eventuale contaminazione da cocciniglia di San José
accise sur les produits importés
FINANCE
de
Steuer für eingeführte Erzeugnisse
en
tax on imported goods
Accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité des aéronefs importés
da
multilateral overenskomst angående luftdygtighedsbeviser for importerede luftfartøjer
de
Mehrseitiges Übereinkommen über Lufttüchtigkeitszeugnisse eingeführter Luftfahrzeuge
el
ACM
,
Πολυμερής Συμφωνία "περί πιστοποιητικών πλοϊμότητος εισαγoμένων αεροσκαφών"
en
ACM
,
Multilateral Agreement Relating to Certificates of Airworthiness
,
Multilateral Agreement relating to Certificates of Airworthiness for Imported Aircraft
es
ACM
,
Acuerdo multilateral relativo a los certificados de aeronavegabilidad de las aeronaves importadas
fr
accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité
ga
ACM
,
an Comhaontú Iltaobhach maidir le Deimhnithe Aeracmhainneachta
,
an Comhaontú Iltaobhach maidir le Deimhnithe Aeracmhainneachta i leith Aerárthaí a Allmhairítear
it
Accordo multilaterale relativo ai certificati di navigabilità degli aeromobili importati
pt
Acordo Multilateral relativo aos Certificados de Navegabilidade das Aeronaves Importadas
sv
multilateralt avtal om luftvärdighetsbevis för importerade luftfartyg
Accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité des aéronefs importés
LAW
de
Übereinkommen über Lufttüchtigkeitsausweise eingeführter Luftfahrzeuge
it
Accordo multilaterale concernente i certificati di navigabilità degli aeromobili importati
acheminer au-delà du point d'évaluation caf les biens importés
ECONOMICS
TRANSPORT
da
befordring af importerede varer ud over cif-værdiansættelsespunktet
de
Beförderung von eingeführten Waren über den Ort der cif-Bewertung hinaus
el
διακίνηση των εισαγομένων αγαθών πέρα από το σημείο αποτίμησης cif
en
forwarding imported goods beyond the c.i.f.valuation point
es
llevar más allá del punto de valoración cif los bienes importados
it
spedire dal punto di valutazione cif beni importati
nl
vervoer van ingevoerde goederen verder dan het punt waar de cif-waardering...plaatsvindt
pt
conduzir para além do ponto de avaliação cif os bens importados
actualización de importes
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
ajourføring af beløb
de
Aktualisierung von Beträgen
el
ενημέρωση ποσού
en
updating of amounts
fr
actualisation de montants
it
aggiornamento di importi
nl
actualisering van bedragen
pt
atualização de montantes
Arrangement entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique sur les certificats de navigabilité des aéronefs importés
LAW
de
Vereinbarung zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über Lufttüchtigkeitsausweise eingeführter Luftfahrzeuge
it
Accordo tra la Svizzera e gli Stati Uniti d'America concernente i certificati di navigabilità degli aeromobili importati
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui institue une taxe sur les succédanés du lait importés
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses betreffend Abgabe auf eingeführten Milchersatzfuttermitteln
it
Decreto del Consiglio federale che abroga quello che stabilisce una tassa sull'importazione di succedanei del latte
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'introduction de certificats de santé ou d'origine pour les envois de volailles vivantes et d'abeilles importés en Suisse
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Beibringung von Ursprungs-oder Gesundheitsscheinen für Einfuhrsendungen von lebendem Hausgeflügel sowie von Bienen
it
Decreto del Consiglio federale concernente la presentazione di certificati d'origine o di sanità per gli invii di volatili domestici e di api,importati in Svizzera
Arrêté du Conseil fédéral concernant les prix et les marges du bétail de boucherie,de la viande et des produits carnés importés
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesratsbeschluss über Preise und Margen für eingeführte Schlachttiere,Fleischstücke und Fleischwaren
it
Decreto del Consiglio federale concernente i prezzi e i margini per il bestiame da macello,la carne e i prodotti di carne importati