Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dopo l'abbattimento si procede al caricamento del mucchio di abbattuto
da
efter sprængning transporteres det løsnede materiale bort
de
Verladen des Haufwerks nach dem Sprengen
el
της υπονόμευσης ακολουθεί φόρτωση της σωρού του κατακερματισμένου υλικού
en
after blasting or shotfiring, a beginning is made with loading the heap of debris
es
Después de la explosión se procede a la carga del montón de material.
fr
après minage on procède au chargement du tas de déblais
nl
na het schieten wordt overgegaan tot het wegladen van de afslag
pt
após o disparo procede-se ao carregamento do escombro
L'autorità fiscale procede al ricupero dell'imposta non incassata,compresi gli interessi,quando
LAW
FINANCE
de
Nachsteuer
fr
rappel d'impôt
L'inquirente procede a tutti gli atti necessari all'inchiesta.
LAW
de
Erfüllung des Untersuchungszweckes
en
required for the purpose of the investigation
la Commissione procede agli studi
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen indleder undersøgelser
de
die Kommission leitet die Untersuchungen ein
el
η Eπιτροπή προβαίνει στις μελέτες
en
the Commission shall undertake the studies
es
la Comisión procederá a los estudios
fr
la Commission procède aux études
nl
de Commissie maakt een aanvang met de studies
pt
a Comissão elaborará os estudos
sv
kommissionen skall inleda undersökningar
la Commissione procede senza indugio a un esame della situazione dello Stato in questione
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
Kommissionen indleder uopholdeligt en undersøgelse af situationen i den pågældende Stat
de
die Kommission prueft unverzueglich die Lage dieses Staates
el
η Eπιτροπή εξετάζει αμελλητί την κατάσταση αυτού του Kράτους
en
the commission shall immediately investigate the position of the State in question
es
la Comisión procederá sin demora a examinar la situación de dicho Estado
fr
la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet Etat
nl
de Commissie onderwerpt de toestand in die Staat onverwijld aan een onderzoek
pt
a Comissão procederá imediatamente à análise da situação desse Estado
sv
kommissionen skall genast undersöka situationen i den staten
ogni tre anni si procede a un rinnovamento parziale dei giudici
EUROPEAN UNION
da
hvert tredje år finder en delvis nybesættelse af dommerembederne sted
de
alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt
el
κάθε τρία έτη γίνεται μερική ανανέωση των δικαστών
en
every three years there shall be a partial replacement of the Judges
es
cada tres años tendrá lugar una renovación parcial de los jueces
fi
osa tuomareista vaihtuu joka kolmas vuosi
fr
un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans
nl
om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats
pl
co trzy lata następuje częściowe odnowienie składu sędziowskiego
pt
de três em três anos proceder-se-á a uma substituição parcial dos juízes
sv
en del av domartjänsterna skall nytillsättas vart tredje år
produttore che procede ad operazioni di trasformazione
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
producent med egne forarbejdningsanlæg
de
verarbeitender Erzeuger
en
producer processor
fr
producteur transformateur
nl
zelfverwerkende producent
si procede a una rilevazione dei prezzi minimi ancora esistenti
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
en fortegnelse over endnu gældende mindstepriser opstilles
de
ein Verzeichnis der noch bestehenden Mindestpreise wird aufgestellt
el
συντάσσεται πίνακας των υφισταμένων ακόμη ελαχίστων τιμών
en
a table of minimum prices still in force shall be drawn up
es
se procederá a establecer una relación de los precios mínimos todavía en vigor
fr
il est procédé au relevé des prix minima existant encore
nl
een overzicht van de nog bestaande minimumprijzen wordt samengesteld
pt
elaborar-se-á uma relação dos preços mínimos ainda existentes
sv
en förteckning skall upprättas över de minimipriser som fortfarande gäller