Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
décision de rejet de la demande
LAW
da
afgørelse på afslag på ansøgningen
de
Entscheidung über die Zurückweisung der Anmeldung
el
απόφαση απόρριψης της αίτησης
en
decision refusing the application
es
resolución de desestimación de la solicitud
it
decisione di rigetto della domanda
nl
de aanvrage afwijzende beslissing
pt
decisão de recusa do pedido
décision de rejet de la demande
LAW
da
afgørelse om afslag på ansøgningen
en
decision that the application has been refused
it
decisione di rigetto della domanda
pt
decisão de que o pedido foi recusado
sv
avslagsbeslut
Déclaration relative aux principes directeurs de la réduction de la demande de drogues
United Nations
da
erklæring om retningslinjer for begrænsning af narkotikaefterspørgslen
de
Erklärung über die Leitgrundsätze für die Senkung der Drogennachfrage
en
Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction
es
Declaración sobre los Principios Rectores de la Reducción de la Demanda de Drogas
it
Dichiarazione sui principi guida per la riduzione della domanda di droga
déclaration remise aux étrangers tolérés en dépit du rejet de leur demande d'asile ("gedoogden")
Migration
da
erklæring om tolereret ophold
nl
gedoogdenverklaring
déclarer de ce chef la demande recevable
EUROPEAN UNION
LAW
Justice
da
erklære at begæringen derfor kan imødekommes
de
deshalb den Antrag fuer zulaessig erklaeren
el
κηρύσσει γι'αυτό το λόγο παρεδεκτή την αίτηση
en
to declare the application admissible on this ground
it
dichiarare per questo motivo ricevibile l'istanza
nl
uit dien hoofde het verzoek ontvankelijk verklaren.)
pt
declare o pedido admissível com esse fundamento
déférer la demande à la chambre à laquelle l'affaire principale a été attribuée
LAW
da
henvise begæringen til den afdeling,som behandler hovedsagen
de
die Entscheidung der mit der Hauptsache befaßten Kammer übertragen
el
φέρω την αίτηση ενώπιον του τμήματος στο οποίο έχει ανατεθεί η κύρια υπόθεση
en
refer the application to the Chamber to which the case has been assigned in the main proceedings
es
atribuir la demanda a la Sala a la que se haya asignado el asunto principal
it
deferire la domanda alla sezione cui è stato attribuito il procedimento principale
nl
de beslissing overlaten aan de kamer waaraan de hoofdzaak is toegewezen
pt
submeter o pedido a decisão da secção à qual o processo principal foi atribuído
déférer la demande à la Cour
EUROPEAN UNION
Justice
da
henskyde begæringen til Retten
,
henvise begæringen til Domstolen
de
die Entscheidung dem Gericht übertragen
,
die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen
el
φέρω την αίτηση ενώπιον του Δικαστηρίου
,
φέρω την αίτηση ενώπιον του Πρωτοδικείου
en
to refer the application to the Court
,
to refer the decision to the Court
es
atribuir la decisión al Tribunal
fr
déférer la demande au Tribunal
,
it
deferire l'esame dell'istanza al Tribunale
nl
het verzoek verwijzen naar het Gerecht
,
het verzoek verwijzen naar het Hof
pt
submeter o pedido ao Tribunal
déférer la demande d'intervention à la Cour
da
henvise begæringen om intervention til Dosmtolen
de
die Entscheidung über den Antrag auf Zulassung als Streithelfer dem Gerichtshof übertragen
el
φέρω την αίτηση παρεμβάσεως ενώπιον του Δικαστηρίου
en
refer the application to intervene to the Court
es
atribuir la decisión sobre la demanda de intervención al Tribunal
ga
tarchuir an t-iarratas ar idiragairt chuig an gCúirt
it
deferire l'esame dell'istanza d'intervento alla Corte
nl
het verzoek tot tussenkomst naar het Hof verwijzen
pt
submeter o pedido de intervenção ao Tribunal de Justiça