Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
(a)Ordonnance régissant les vacances de personnel de l'administration générale de la Confédération;(b)Ordonnance du DFF régissant les vacances du personnel fédéral
LAW
de
(a)Verordnung über Ferien für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung;(b)Verordnung des EFD über Ferien für das Bundespersonal
it
(a)Ordinanza concernente le vacanze del personale dell'Amministrazione generale della Confederazione;(b)Ordinanza del DFF concernente le vacanze del personale federale
(a)Ordonnance sur l'octroi par la Confédération de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints et enfants infectés;(b)Ordonnance sur l'octroi par la Confédération de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés
LAW
FINANCE
de
(a)Verordnung über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten und Kinder;(b)Verordnung über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten
it
(a)Ordinanza sullo stanziamento di contributi agli emofiliaci e emotrasfusi contagiati da HIV e ai loro coniugi e figli contagiati;(b)Ordinanza sullo stanziamento di contributi agli emofiliaci e emotrasfusi contagiati da HIV e ai loro coniugi contagiati
(a)Ordonnance sur la constitution de réserves obligatoires de lubrifiants;(b)Ordonnance sur la constitution de réserves obligatoires de lubrifiants minéraux
Defence
LAW
de
(a)Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Schmierstoffen;(b)Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von Mineralschmiermitteln
it
(a)Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di lubrificanti;(b)Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di lubrificanti minerali
(a)Ordonnance sur la reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses;(b)Règlement sur la reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses
LAW
Education
de
(a)Verordnung über die Anerkennung ausländischer Maturitätsausweise von Schweizern;(b)Reglement über die Anerkennung ausländischer Maturitätsausweise von Schweizern
it
(a)Ordinanza concernente il riconoscimento degli attestati di maturità esteri conseguiti da Svizzeri;(b)Regolamento concernente il riconoscimento degli attestati di maturità esteri conseguiti da Svizzeri
(a)Ordonnance sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière;(b)Arrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
(a)Verordnung über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue;(b)Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und Streue
it
(a)Ordinanza concernente le importazioni di foraggi,di paglia e strame;(b)Decreto del Consiglio federale concernente le importazioni di foraggi,di paglia e strame
(a)organe parlementaire de contrôle de l'administration
POLITICS
de
PVK
,
parlamentarische Verwaltungskontrollstelle
en
Executive Supervision Board of the Parliament
fr
(b)service parlementaire de contrôle de l'administration
,
OPCA
it
(a)organo parlamentare di controllo dell'amministrazione
,
(b)servizio parlamentare del controllo dell'amministrazione
la
Organ parlamentar da controlla da l'administraziun
(a)règles applicables aux rapports de voisinage;(b)règles sur les rapports de voisinage;(c)règles concernant les rapports de voisinage
LAW
de
(a)Vorschriften des Nachbarrechtes;(b)nachbarrechtliche Vorschriften
it
(a)norme sui rapporti di vicinato;(b)prescrizioni relative ai rapporti di vicinato
(a)s'en rapporter de bonne foi aux énonciations du registre foncier;(b)s'en remettre de bonne foi aux énonciations du registre foncier
LAW
de
sich in gutem Glauben auf das Grundbuch verlassen
it
(a)riferirsi in buona fede al registro fondiario;(b)affidarsi di buona fede al registro fondiario