Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ditiofosfato di O,O-dimetile e ossobenzotriazin-3-ilmetile
Chemistry
da
azinphos-methyl
de
Azinphos-Methyl
el
αζινφός-μεθύλ
en
S-(3,4-Dihydro-4-oxobenzol(d)-(1,2,3)-triazin-3-ylmethyl) OO-dimethyl-phosphorodithioate
,
azinphos-methyl
es
metilazinfos
fr
Dithiophosphate de O,O-diméthyle et de S-(4-oxo-3,4-dihydro- 1,2,3-benzotriazine-3-yl)méthyle
,
azinphos-méthyl
it
azinfosmetile
,
azinphos-metile
,
nl
azinfos-methyl
pt
azinfos-metilo
elementi omologhi degli strati 2 e 3
Communications
da
peer-elementer i lag 2 og 3
de
Partnerelemente der Schicht 2 und 3
el
ομότιμα στοιχεία των στρωμάτων 2 και 3
en
peer elements of layer 2 and 3
es
elementos pares de las capas 2 y 3
fi
kerrosten 2 ja 3 partnerielementit
fr
éléments homologues des couches 2 et 3
nl
gelijkwaardige elementen van lagen 2 en 3
sv
jämlika element av skikt 2 och 3
Esecuzione della legge federale sulla procedura amministrativa e dell'ordinanza del 3 febbraio 1993 concernente l'organizzazione e la procedura delle commissioni federali di ricorso e d'arbitrato
LAW
de
Vollzug des Bundesgesetzes über das Verwaltungsverfahren und der Verordnung vom 3.Februar 1993 über Organisation und Verfahren eidgenössischer Rekurs-und Schiedskommissionen
fr
Exécution de la loi fédérale sur la procédure administrative et de l'ordonnance du 3 février 1993 concernant l'organisation et la procédure des commissions fédérales de recours et d'arbitrage
Fondo di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti.Rapporto delle Commissioni della gestione delle Camere del 9 luglio 1998.Parere del Consiglio federale del 3 febbraio 1999
FINANCE
Insurance
de
Ausgleichsfonds der Alters-und Hinterlassenenversicherung.Bericht der Geschäftsprüfungskommissionen der eidgenössischen Räte vom 9.Juli 1998.Stellungnahme des Bundesrates vom 3.Februar 1999
fr
Fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants.Rapport des Commissions de gestion des Chambres fédérales du 9 juillet 1998.Avis du Conseil fédéral du 3 février 1999
gruppo di esperti n. 3: nomenclatura e redazione
Health
Chemistry
European organisations
en
Group of Experts No3: Nomenclature and drafting
fr
Groupe d'experts no3: nomenclature et rédaction
Iniziativa parlamentare.Abrogazione dell'articolo 66 capoverso 3 secondo periodo della legge sull'assicurazione malattie(Schiesser).Rapporto del 12 maggio 1997 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio degli Stati
LAW
Insurance
de
Parlamentarische Initiative.Aufhebung von Artikel 66 Absatz 3 zweiter Satz Krankenversicherungsgesetz(Schiesser).Bericht vom 12.Mai 1997 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates.Stellungnahme des Bundesrates vom 17.September 1997
fr
Initiative parlementaire.Suppression de l'article 66,3e alinéa,deuxième phrase,de la loi sur l'assurance-maladie(Schiesser).Rapport du 12 mai 1997 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil des Etats
Iniziativa parlamentare.Diminuzione dell'imposta federale diretta-aumento dell'aliquota dell'imposta sul valore aggiunto;CET-S.Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio degli Stati(CET-S)del 3 novembre 1995.Parere del Consiglio federale del 28 febbraio 1996
LAW
FINANCE
de
Parlamentarische Initiative.Senkung der direkten Bundessteuer-Erhöhung des Mehrwertsteuersatzes.Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Ständerats(WAK-S)vom 3.November 1995.Stellungnahme des Bundesrates vom 28.Februar 1996
fr
Initiative parlementaire.Diminution de l'impôt fédéral direct-relèvement du taux de la taxe sur la valeur ajoutée.Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil des Etats(CER-E)du 3 novembre 1995.Avis du Conseil fédéral du 28 février 1996
Iniziativa parlamentare.Proroga del decreto federale del 3 maggio 1991 che accorda un aiuto finanziario per la conservazione e la tutela dei paesaggi rurali tradizionali(CAPE-N).Rapporto della Commissione dell'ambiente,della pianificazione del territorio e dell'energia del Consiglio nazionale del 25 maggio 1998.Parere del Consiglio federale del 28 settembre 1998
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Building and public works
de
Parlamentarische Initiative.Verlängerung des Bundesbeschlusses vom 3.Mai 1991 über Finanzhilfen zur Erhaltung und Pflege naturnaher Kulturlandschaften(UREK-N).Bericht der Kommission für Umwelt,Raumplanung und Energie des Nationalrats vom 25.Mai 1998.Stellungnahme des Bundesrates vom 28.September 1998
fr
Initiative parlementaire.Prorogation de l'arrêté fédéral du 3 mai 1991 accordant une aide financière en faveur de la sauvegarde et de la gestion de paysages ruraux traditionnels(CEATE-N).Rapport de la Commission de l'environnement,de l'aménagement du territoire et de l'énergie du Conseil national du 25 mai 1998.Avis du Conseil fédéral du 28 septembre 1998
Iniziativa parlamentare.Riclassificazione della strada che attraversa il Prättigau(Brändli).Rapporto della Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni del Consiglio degli Stati del 3 febbraio 2000.Parere del Consiglio federale del 3 maggio 2000
LAW
TRANSPORT
de
Parlamentarische Initiative.Umklassierung der Prättigauerstrasse(Brändli).Bericht der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen des Ständerates vom 3.Februar 2000 Stellungnahme des Bundesrates vom 3.Mai 2000
fr
Initiative parlementaire.Reclassement de la route du Prättigau(Brändli).Rapport de la Commission des transports et des télécommunications du Conseil des États du 3 février 2000.Avis du Conseil fédéral du 3 mai 2000
Legge federale del 3 febbraio 1995 sull'esercito e sull'amministrazione militare;Legge militare
Defence
LAW
de
Bundesgesetz vom 3.Februar 1995 über die Armee und die Militärverwaltung;Militärgesetz
,
MG
fr
LAAM
,
Loi fédérale du 3 février 1995 sur l'armée et l'administration militaire
it
LM
,