Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Änderung der Gebühren der Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18.November 1961 zum Haager-Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6.November 1925,revidiert in London am 2.Juni 1934
LAW
fr
Modification des taxes de l'Acte de Monaco du 18 novembre 1961 additionnel à l'arrangement de La Haye du 6 novembre 1925 concernant le dépôt international des dessins ou modèles industriels revisé à Londres le 2 juin 1934
it
Modificazione delle tasse dell'Atto di Monaco del 18 novembre 1961 aggiunta all'accordo dell'Aia sul deposito internazionale dei disegni o modelli industriali del 6 novembre 1925,riveduto a Londra il 2 giugno 1934
Anpassungen zum Montrealer-Protokoll vom 29.Juni 1990 über Stoffe,die zu einem Abbau der Ozonschicht führen
LAW
ENVIRONMENT
fr
Ajustements à apporter au Protocole de Montréal du 29 juin 1990 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
it
Emendamento al protocollo di Montreal del 29 giugno 1990 sulle sostanze che riducono lo strato di ozono
Artikel 18-Udvalget under Dublinkonventionen af 15. juni 1990
Migration
da
Artikel 18-Udvalget
,
de
Ausschuss des Artikels 18
,
Ausschuss nach Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens vom 15. Juni 1990
en
Article 18 Committee
,
Committee set up by Article 18 of the Dublin Convention of 15 June 1990
,
Dublin Convention Article 18 Committee
fi
15. kesäkuuta 1990 tehdyn Dublinin yleissopimuksen 18 artiklan mukainen komitea
,
18 artiklan komitea
fr
Comité de l'article 18
,
comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990
ga
an Coiste dá bhforáiltear in Airteagal 18 de Choinbhinsiún Bhaile Átha Cliath, 15 Iúil 1990
it
comitato dell'articolo 18
,
comitato istituito dall'articolo 18 della convenzione di Dublino del 15 giugno 1990
lt
18 straipsnio komitetas
,
1990 m. birželio 15 d. Dublino konvencijos 18 straipsniu įsteigtas komitetas
lv
18. panta komiteja
,
Dublinas konvencijas 18. panta komiteja
,
Komiteja, kas izveidota ar 1990. gada 15. jūnijā parakstītās Dublinas konvencijas 18. pantu
nl
Comité van artikel 18
,
Comité van artikel 18 van de Overeenkomst v...
Asylgesetz vom 26.Juni 1998
LAW
de
AsylG
,
fr
LAsi
,
Loi sur l'asile du 26 juin 1998
it
LAsi
,
Legge sull'asilo del 26 giugno 1998
la
RM:Lescha d'asil dals 26 da zercladur 1998
Ausführungsbestimmungen vom 7.Juni 1999 zur Eisenbahn-Netzzugangsverordung
LAW
TRANSPORT
de
AB-NZV
,
fr
DE-OARF
,
Dispositions d'exécution du 7 juin 1999 de l'ordonnance sur l'accès au réseau ferroviaire
it
DE-OARF
,
Disposizioni esecutive del 7 giugno 1999 dell'ordinanza sull'accesso alla rete ferroviaria
Ausführungsreglement vom 3.Juni 1997 zum Ausführungsgesetz über den Mietvertrag und den nichtlandwirtschaftlichen Pachtvertrag
LAW
de
MPVR
fr
RELABLF
,
Règlement du 3 juin 1997 d'exécution de la loi d'application relative au bail à loyer et au bail à ferme non agricole
Ausführungsverordnung des EVD zum Bundesratsbeschluss vom 14.Juni 1940 über die Verdienstersatzordnung
LAW
fr
Ordonnance du DFEP assurant l'exécution de l'arrêté du Conseil fédéral du 14 juin 1940 sur le régime des allocations pour perte de gains
it
Ordinanza del DFEP per l'esecuzione del decreto del Consiglio federale del 14 giugno 1940 sull'ordinamento delle indennità per perdita di guadagno
Automobilsteuergesetz vom 21.Juni 1996
LAW
FINANCE
de
AStG
,
fr
Limpauto
,
Loi fédérale du 21 juin 1996 sur l'imposition des véhicules automobiles
it
LIAut
,
Legge federale del 21 giugno 1996 sull'imposizione degli autoveicoli