Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Basic provisions
European Union law
de
Grundbestimmungen
fr
Dispositions de base
ro
Dispoziții de fond
bâtiments pour récoltes et provisions
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
lagerbygninger
de
Lagerbauten
el
αποθήκες
en
storage buildings
,
store buildings
es
construcciones para cosechas y provisiones
fi
varastorakennukset
,
varastot
fr
locaux de stockage
it
fabbricati destinati al ricovero del raccolto e delle provviste
,
locali di deposito
,
magazzini
nl
bergplaatsen
pt
armazéns
sv
lagerbyggnad
,
lagerlokal
bâtiments pour récoltes et provisions
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Lagerbauten
en
storage buildings
,
store buildings
es
construcciones para cosechas y provisiones
fr
bâtiments de conservation
,
locaux de stockage
it
fabbricati del raccolto e delle provviste
,
locali di deposito
,
magazzini
bénéfice avant intérêts, provisions, impôts et amortissements
FINANCE
da
EBITDA
,
resultat før renter, skat og af- og nedskrivninger
de
Gewinn vor Steuern
en
COP
,
EBITDA
,
cash operating profit
,
earnings before interest, taxes, depreciation and amortisation
,
underlying profit
es
EBITDA
,
beneficio consolidado antes de impuestos y amortizaciones
fr
EBITDA
,
bénéfices avant intérêts et taxes plus amortissement des actifs physiques et immatériels
,
résultat net avant intérêts, impôts, dépréciations et amortissement
nl
EBITDA
,
bedrijfscashflow
,
winst voor rente, belastingen, afschrijvingen en amortisatie
pt
EBITDA
,
margem operacional
,
resultado líquido
bénéfice net après dotations aux provisions
FINANCE
de
Nettoertrag nach Rückstellungen
en
net profit after provisions
bracketed provisions
Insurance
da
klausul for særlige omstændigheder
de
außerordentliche Umstände-Klausel
en
exceptional circumstances clause
es
cláusula de circunstancias extraordinarias
fr
clause de circonstances exceptionnelles
nl
clausule voor uitzonderlijke omstandigheden
pt
cláusula das circunstâncias especiais
sv
jämkad ersättning