Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ordine di recupero in sede civile
Civil law
bg
отнемане в полза на държавата на незаконно придобито имущество
cs
příkaz k zabavení věci vydaný v občanskoprávním řízení
da
civilretligt krav om tilbagebetaling
de
zivilrechtliche Einziehungsanordnung
en
CRO
,
civil recovery order
et
tsiviilkohtumenetlusega väljanõudmise määrus
fi
siviilioikeudellinen perintämääräys
fr
restitution
ga
OGS
,
ordú gnóthaithe sibhialta
hu
polgári jogi lefoglalási végzés
,
polgári jogi visszafizetési felszólítás
lt
civilinis įsakymas dėl išieškojimo
lv
civiltiesisks atgūšanas rīkojums
mt
ordni ta’ rkupru ċivili
nl
civielrechtelijke vorderingsactie
pl
przepadek mienia w trybie postępowania cywilnego
pt
confisco baseado em não condenação
,
ordem de cobrança
sk
príkaz na občianskoprávne vymáhanie
sl
civilnopravni nalog za izterjavo
sv
civilrättsligt föreläggande om återbetalning
paese della sede di servizio
EUROPEAN UNION
da
stat,hvor tjenestestedet er beliggende
de
Land der dienstlichen Verwendung
el
χώρα υπηρεσίας
en
country of employment
es
país de destino
fi
asemamaa
fr
pays d'affectation
nl
staat van de standplaats
pl
państwo zatrudnienia
pt
país de colocação
paese della sede sociale
FINANCE
de
Land des Gesellschaftssitzes
en
country where the registered place of business is located
es
país donde figura el domicilio social
fr
pays du siège social
nl
land van de maatschappelijke zetel
pt
país onde está instalada a Sede Social
paese in cui ha sede l'istituzione
EUROPEAN UNION
da
land,hvor institutionen har hjemsted
de
Staat in dem das Organ seinen Sitz hat
el
χώρα της έδρας του κοινοτικού οργάνου
en
state in which the institution has its seat
es
país en el que tiene su sede la institución
fr
pays du siège de l'institution
nl
land van zetel van de instelling
pt
país da sede da instituição
paese sede dell'Unione
LAW
Communications
da
land,hvor Unionen har hovedkvarter
de
Land,in dem der Verein seinen Sitz hat
el
έδρα της Π.Τ.Ε
en
country where the Union's Headquarters is located
es
país sede de la Unión
fi
jossa on Maailman postiliiton sijaintipaikka
,
maa
fr
pays-siège de l'Union
nl
thuisland van de UPU
pt
país-sede da União
sv
land i vilket Världspostföreningens har sitt huvudkontor
perda não deduzível dos lucros da sede
LAW
FINANCE
da
tab,der ikke er fradragsberettiget i hovedsædets overskud
,
tab,der ikke kan fratrakkes hovedsædets overskud
de
nicht vom Gewinn des Stammhauses abgezogener Verlust
el
ζημία μη εκπτώσιμη από τα κέρδη της έδρας
en
loss not deductible from profits made by the head office
es
pérdida no deducible de los beneficios de la sede principal
fr
perte non déductible des bénéfices du siège
it
perdita non deducibile dagli utili della sede centrale
nl
niet van de winst van de hoofdzetel afgetrokken verlies
pista ciclabile in sede propria
da
cykelsti
,
cykelstribe
de
Radweg
el
λωρίδα ποδηλάτων
,
ποδηλατόδρομος
en
bicycle path
,
bicycle track
,
cycle track
,
separated cycle track
es
pista de bicicletas
,
pista para bicicletas
,
pista para ciclistas
fr
piste cyclable
it
pista ciclabile
,
nl
fietspad
,
rijwielpad
,
rijwielstrook
pt
pista de ciclistas
sv
cykelbana
,
cykelfält
,
cykelväg
ponte sotto la sede stradale per una pista per cavali
Building and public works
da
ridestiunderføring
de
Reitweg-Unterführung
en
bridleway underpass
fr
passage souterrain pour cavaliers
nl
tunnel t.b.v.een ruiterpad
pregiudizio legato alla sede
ECONOMICS
de
Standortnachteil
el
γεωγραφικό μειονέκτημα
en
disadvantage in terms of location
es
perjuicio ocasionado por la situación
fr
désavantage lié au lieu d'implantation
ga
míbhuntáiste i dtaca le suíomh de
nl
nadeel wegens de plaats van vestiging
pt
desvantagem ligada à situação
Protokoll dwar il-lokalità tas-sede ta' l-istituzzjonijiet u ta’ ċerti korpi u dipartimenti tal-Komunitajiet Ewropej u l-Europol
EUROPEAN UNION
bg
Протокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи и служби на Европейските общности, както и на Европол
,
Протокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи, служби и агенции на Европейския съюз
cs
Protokol o umístění sídel orgánů a některých institucí, subjektů a útvarů Evropské unie
,
Protokol o umístění sídel orgánů a některých subjektů a útvarů Evropských společenství a Europolu
da
protokol om fastlæggelse af hjemstedet for De Europæiske Fællesskabers institutioner og for visse af Fællesskabernes organer og tjenester samt Europol
,
protokol om fastlæggelse af hjemstedet for Den Europæiske Unions institutioner og for visse af Unionens organer, kontorer, agenturer og tjenester
de
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol
,
Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stel...