Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to recover a sum due
FINANCE
da
inddrive en fordring
,
inkassere en fordring
de
eine Forderung einziehen
el
εισπράττω απαίτηση
en
to recover a debt
,
es
cobrar un título de crédito
fr
recouvrer une créance
,
récupérer une créance
it
recuperare un credit
,
riscuotere un credito
nl
een schuldvordering incasseren
,
een schuldvordering innen
,
een schuldvordering invorderen
pt
efetuar a cobrança de um crédito
,
efetuar a cobrança de uma dívida
T-sum
da
temperatursum
de
Temperatursumme
el
άθροισμα θερμοκρασιών
en
accumulated temperatures
es
temperaturas acumuladas
fi
lämpösumma
fr
somme de températures
,
température accumulée
it
temperature cumulate
nl
temperatuursom
pt
graus dia
,
soma das temperaturas
,
temperaturas acumuladas
sv
temperatursumma
,
värmesumma
vector sum
SCIENCE
da
vektorsum
el
διανυσματικό άθροισμα
es
suma vectorial
fi
vektorisumma
fr
somme vectorielle
nl
vectorsom
pt
soma vetorial
sv
vektorsumma
Wilcoxon rank-sum test
da
Wilcoxons test for to udvalg
de
Wilcoxon-Rangsummentest
el
έλεγχος άθροισης βαθμών του Wilkoxon
es
prueba de Wilcoxon para muestras independientes
it
test della somma dei ranghi di Wilcoxon
nl
Wilcoxon-rangsomtest
pt
teste da soma dos números de ordem de Wilcoxon
sv
Wilcoxon-test
,
rangsummetest
zero digital sum
Information technology and data processing
el
μηδενικό ψηφιακό άθροισμα
zero sum game
da
nulsumsspil
de
Nullsummenspiel
el
παιχνίδι μηδενικού αθροίσματος
es
juego de suma cero
fi
nollasummapeli
fr
duel à somme nulle
,
jeu à somme nulle
,
jeu à somme nulle à deux joueurs
,
jeu à somme zéro
it
gioco a somma nulla
,
gioco tra due persone a somma nulla
nl
nulsomspel
pt
jogo da soma nula
ro
joc cu sumă nulă
,
joc cu sumă zero
sv
nollsummespel
ἀ-σύμ(-ξύμ)φωνος
2 neskladen, nesoglasen, nesložen NT; ἀσυμφωνότερος bolj nasproten ali protisloven.
συμ-βαίνω
[fut. συμβήσομαι, aor. συνέβην, pf. συμβέβηκα; pass. aor. συνεβάθην; pf. inf. pass. συμβεβάσθαι, ion. pf. inf. act. συμβεβάναι] 1. skupaj grem, hodim s kom τινί, ποδί pomagam. 2. prihajam, stopam skupaj, shajam se; a) o času: ujemam se, τινί s čim; b) pogodim se, dogovorim se, zedinim se, zavežem se, sklenem pogodbo, pomirim se, spravim se, τινί, πρός τινα s kom; τί, περί τινος v čem, glede česa, ἐπί τινι pod kakim pogojem, tudi (acc. c.) inf., ὥστε; pass. συμβαίνεται doseže se sporazum, περὶ τοῦ πλείονος o nadaljnjih korakih; c) skladam se, ujemam se, zlagam se s kom τινί, λόγοις v besedah, enak sem komu. 3. zgodim se, dogodim se, uresničim se; a) o vsotah in računih: znašam, οὐ πλέον ne vržem več; b) pri sklepanju: sledi kaj iz česa ἔκ τινος, τὰ συμβαίνοντα kar sledi, posledica, učinek; c) izpolnim se (o prorokovanjih), izvršim se, izidem se, τοὐναντίον v nasprotnem zmislu, κακῶς συμβάντος πολέμου ker se je vojska nesrečno končala; imam uspeh, posreči se mi, obnese se mi ἡ πεῖρα; d) ...