Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bundesgesetz vom 23.September 1953 über die Seeschiffahrt unter der Schweizer Flagge;Seeschiffahrtsgesetz
LAW
TRANSPORT
de
SSG
fr
LNM
,
Loi fédérale du 23 septembre 1953 sur la navigation maritime sous pavillon suisse
it
LNM
,
Legge federale del 23 settembre 1953 sulla navigazione marittima sotto bandiera svizzera
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Prüfung der Gefässe für die Beförderung von verdichteten,verflüssigten oder unter Druck gelösten Gasen und von brennbaren oder giftigen Stoffen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur l'examen des récipients servant au transport des gaz comprimés,liquéfiés ou dissous sous pression et des matières combustibles ou vénéneuses
it
Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'esame dei recipienti che servono al trasporto dei gas compressi,liquefatti o disciolti sotto pressione,e delle materie combustibili o velenose
Bundesratsbeschluss betreffend die Unterstellung der Abteilung für Luftschutz unter den Generalstabschef
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral subordonnant le service de la protection antiaériennne au chef de l'état-major général
it
Decreto del Consiglio federale che sottopone il Servizio della protezione antiaerea al capo dello Stato maggiore generale
Bundesratsbeschluss betreffend die Unterstellung von Zivilpersonen unter die Militärversicherung
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral mettant les civils au bénéfice de l'assurance militaire
it
Decreto del Consiglio federale che mette dei civili al beneficio dell'assicurazione militare
Bundesratsbeschluss über die Seeschiffahrt unter Schweizerflagge
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la navigation maritime sous pavillon suisse
it
Decreto del Consiglio federale concernente la navigazione marittima sotto bandiera svizzera
Bundesratsbeschluss über die Unterstellung der Traintruppe unter die Abteilung für Infanterie
Defence
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral subordonnant les troupes du train au service de l'infanterie
it
Decreto del Consiglio federale che sottopone le truppe del treno al Servizio della fanteria
Bundesratsbeschluss über die Unterstellung des Chemischen Dienstes unter die Abteilung für Sanität
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral subordonnant le service chimique au service de santé
it
Decreto del Consiglio federale che assegna il servizio chimico militare al servizio sanitario
Bundesratsbeschluss über die Unterstellung des Delegierten für Arbeitsbeschaffung und der Zentralstelle für Arbeitsbeschaffung unter das Eidgenössische Volkswirtschaftsdepartement
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral subordonnant le délégué aux possibilités de travail et la centrale au DFEP
it
Decreto del Consiglio federale che sottopone la Centrale delle occasioni di lavoro e il Delegato per le occasioni di lavoro al DFEP
Bundesratsbeschluss über die Unterstellung von Gemeinden unter den Bundesbeschluss über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral désignant les communes soumises à l'arrêté fédéral qui institue des mesures contre les abus dans le secteur locatif
it
Decreto del Consiglio federale che designa i Comuni sottoposti al decreto federale concernente provvedimenti contro gli abusi in materia di locazione
Bundesratsbeschluss über die Unterstellung von Gemeinden unter den Bundesbeschluss über Massnahmen gegen Missbräuche im Mietwesen
LAW
fr
Arrêté du Conseil fédéral désignant les communes soumises à l'arrêté fédéral qui institue des mesures contre les abus dans le secteur locatif
it
Decreto del Consiglio federale che designa i Comuni sottoposti al decreto federale concernente i provvedimenti contro gli abusi in materia di locazione