Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
presunzione di validità
LAW
da
formodning for gyldighed
en
presumption of validity
fr
présomption de validité
sv
giltighetspresumtion
presunzione di validità
LAW
bg
презумпция за валидност
cs
domněnka platnosti
da
formodning om gyldighed
de
Vermutung der Rechtsgültigkeit
el
τεκμήριο εγκυρότητας
en
presumption of validity
es
presunción de validez
fi
pätevyysolettama
fr
présomption de validité
ga
toimhde bailíochta
hu
az érvényesség vélelme
lt
galiojimo prezumpcija
lv
derīguma prezumpcija
mt
preżunzjoni ta' validità
nl
vermoeden van geldigheid
pl
domniemanie ważności
pt
presunção de validade
sk
domnienka platnosti
sl
domneva veljavnosti
sv
giltighetspresumtion
presunzione di validità - difesa nel merito
LAW
de
Vermutung der Rechtsgültigkeit - Einreden
en
presumption of validity - defence as to the merits
es
presunción de validez - defensas en cuanto al fondo
fr
présomption de validité - défenses au fond
pronunciarsi per la validità
POLITICS
LAW
de
die Gültigkeit bejahen
fr
constater la validité
Protocollo che proroga la validità della dichiarazione concernente l'adesione provvisoria della Confederazione Svizzera all'accordo generale su le tariffe doganali e il commercio(GATT)
LAW
de
Protokoll für die Verlängerung der Deklaration über den provisorischen Beitritt der Schweizerischen Eidgenossenschaft zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen
fr
Procès-verbal portant prorogation de la validité de la déclaration concernant l'accession provisoire de la Confédération suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
Protocollo complementare all'accordo addizionale sulla validità per il Principato di Liechtenstein dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e gli Stati membri della CECA a seguito dell'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità
LAW
de
Ergänzungsprotokoll über die Geltung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Mitgliedstaaten der EGKS für das Fürstentum Liechtenstein im Anschluss an den Beitritt der Republik Griechenland zur Gemeinschaft
fr
Protocole complémentaire à l'accord additionnel sur la validité pour la Principauté de Liechtenstein de l'accord entre la Confédération suisse et les Etats membres de la CECA à la suite de l'adhésion de la République hellénique à la Communauté
Protocollo II redatto dalla Conferenza diplomatica riunitasi per fissare la data di entrata in vigore delle convenzioni internazionali per il trasporto delle merci per ferrovia(CIM)e dei viaggiatori e dei bagagli(CIV)del 7 febbraio 1970 concernente il prolungamento della durata della validità della convenzione addizionale alla CIV del 1961,relativa alla responsabilità della ferrovia per la morte ed il ferimento di viaggiatori,firmata il 26 febbraio 1966 ed entrata in vigore il 1.gennaio gennaio 1973
LAW
de
Protokoll II der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des am 26.Februar 1966 unterzeichneten und am 1.Januar 1973 in Kraft getretenen Zusatzübereinkommens zur CIV von 1961 über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden
fr
Protocole II établi par la Conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales concernant le transport par chemins de fer des marchandises(CIM)et des voyageurs et des bagages(CIV)du 7 février 1970 concernant la prolongation de la durée de validité de la convention additionnel à la CIV de 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort et les blessures de voyageurs,signée le 26 février 1966 et entrée en vigueur le 1er janvier 1973
Protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e validità dei brevetti comunitari
Industrial structures and policy
da
protokol om bilæggelse af retstvister vedrørende krænkelse af EF-patenter og vedrørende disses gyldighed (protokol om retstvister)
,
protokol om retstvister
de
Streitregelungsprotokoll
,
Streitregelungsprotokoll
el
Πρωτόκολλο για την επίλυση των διαφορών σχετικά με την παραβίαση και το κύρος των κοινοτικών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας' Πρωτόκολλο για τις διαφορές
en
Protocol on Litigation
,
Protocol on the Settlement of Litigation
,
Protocol on the Settlement of Litigation concerning the Infringement and Validity of Community Patents
es
Protocolo sobre los litigios
,
Protocolo sobre resolución de los litigios en materia de violación y de validez de patentes comunitarias
fr
Protocole sur les litiges
,
Protocole sur les litiges
ga
Prótacal ar Shocrú Dlíthíochta maidir le Sárú agus Bailíocht Paitinní Comhphobail
,
an Prótacal maidir le dlíthíocht
it
Protocollo sulle controversie
nl
Geschillenprotocol
,
Protocol betreffende de beslechting van geschillen inzake inbreuken op en de geld...
qualora una controversia ... metta in causa tale validità
LAW
en
where such validity is in issue in proceedings
fr
dans le cas où un litige ... mettrait en cause cette validité
qualora una controversia metta in causa tale validità
EUROPEAN UNION
da
såfremt der ved en tvist opstår spørgsmål om denne gyldighed
de
falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird
el
στην περίπτωση που διαφορά θέτει υπό αμφισβήτηση το κύρος αυτό
en
where such validity is in issue in proceedings
es
en caso de que se cuestione tal validez en un litigio
fr
dans le cas où un litige mettrait en cause cette validité
nl
indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt
pt
se, em litígio, essa validade for posta em causa
sv
om giltigheten skulle ifrågasättas i en tvist