Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Echange de notes entre la Suisse et la France relatif à la création,en gare de Genève-Cornavin,d'un bureau à contrôles nationaux juxtaposés et aux contrôles en cours de route entre Genève et Bellegarde et vice versa
LAW
de
Notenaustausch zwischen der Schweiz und Frankreich über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Genf-Cornavin und die Grenzabfertigung während der Fahrt zwischen Genf und Bellegarde und umgekehrt
it
Scambio di note tra la Svizzera e la Francia concernente l'istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati nella stazione di Ginevra-Cornavin e i controlli in corso di viaggio tra Ginevra e Bellegarde e viceversa
en cas d'absence ou d'empêchement du président, un des vice-présidents assume ses fonctions
LAW
de
ist der Präsident abwesend oder verhindert, so wird er von einem der Vizepräsidenten vertreten
en
if the President is absent or indisposed, one of the Vice-Presidents shall take his place
es
en caso de ausencia o de impedimento del Presidente, uno de los Vicepresidentes asumirá las funciones de aquél
it
in caso di assenza o di impedimento del presidente, uno dei vicepresidenti ne assume le funzioni
en cas de parité de voix pour l'élection des vice-présidents, le candidat est proclamé élu au bénéfice de l'âge
el
κατά την εκλογή αντιπροέδρου, σε περίπτωση ισοψηφίας,αντιπρόεδρος εκλέγεται ο πρεσβύτερος υποψήφιος
en
in the event of a tie (in the election of the vice-presidents), the oldest candidate shall be declared elected
es
en caso de empate de votos será proclamado electo el candidato de más edad
executive vice-president
sl namestnik/pomočnik generalnega direktorja (delniške družbe), izvršilni/poslovodni podpredsednik; vodja oddelka