Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che fissa i compiti del Servizio topografico
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Aufgaben der Abteilung für Landestopographie
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant les attributions du service topographique
Decreto del Consiglio federale che fissa i contributi dei Cantoni per gli assegni familiari ai lavoratori agricoli e ai contadini di montagna
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Beiträge der Kantone an die Familienzulagen für landwirtschaftliche Arbeitnehmer und Bergbauern
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant les contributions des cantons au titre des allocations familiales aux travailleurs agricoles et aux paysans de la montagne
Decreto del Consiglio federale che fissa il numero dei corsi di ripetizione da prestare computando il servizio attivo fatto
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Anrechnung des Aktivdienstes auf die Zahl der zu leistenden Wiederholungskurse
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant le nombre des cours de répétition en fonction du service actif
Decreto del Consiglio federale che fissa il premio di macinazione
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Mahlprämie
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant la prime de mouture
Decreto del Consiglio federale che fissa il premio di macinazione
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Mahlprämie
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant la prime de mouture
Decreto del Consiglio federale che fissa il prezzo d'acquisto del grano indigeno del raccolto del 1951
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abnahmepreise für Inlandgetreide der Ernte 1951
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant les prix d'achat du blé indigène de la récolte de 1951
Decreto del Consiglio federale che fissa il prezzo d'acquisto del grano indigeno del raccolto del 1953
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abnahmepreise für Inlandgetreide der Ernte 1953
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant le prix d'achat du blé indigène de la récolte de 1953
Decreto del Consiglio federale che fissa il prezzo d'acquisto del grano indigeno del raccolto del 1954
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abnahmepreise für Inlandgetreide der Ernte 1954
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant le prix d'achat du blé indigène de la récolte de 1954
Decreto del Consiglio federale che fissa il prezzo di vendita della RA per l'acquavite di frutta a granelli
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den Verkaufspreis der Alkoholverwaltung für Kernobstbranntwein
fr
Arrêté du Conseil fédéral sur le prix de vente de la régie des alcools pour l'eau-de-vie de fruits à pépins
Decreto del Consiglio federale che fissa i prezzi alla produzione,i supplementi e i contributi della Confederazione per il tabacco indigeno
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Festsetzung der Produzentenpreise,der Zuschläge sowie des Bundesbeitrages für den Inlandtabak
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant,pour le tabac indigène,les prix de production,les frais supplémentaires et les contributions de la Confédération