Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
nabutati se ga
Biti pijan. Isto kot (nabasati se ga).
Kva smo bli nabasani, ejga.
> (pijanost|gl. še druge izraze za pijanost)
Namontiran
Izraz za pijanost, okajenost.
> (pijanost|gl. še druge izraze za pijanost)
obrniti nekoga
(1)//postati pijan//
Besedna zveza je pogosta v ljubljanskem najstniškem govoru, ko si izmenjujejo izkušnje glede pijače, npr. "Sem popila sam' en šampanjec, pa me je obrnil'!", "Mene po vodki vedno obrne!", "Sem ga gledala - kok je model spil, pa ga ni nič obrnil'!", "Kva pa tebe najbolj obrne?". Skratka, obrne te alkohol, iz treznega v pijano stanje.
(2)//ogoljufati, prevarati//
Uporablja se predvsem pri denarnih transakcijah, npr: "Obrnil me je za 15 evrov, prasec!"
Ne zamenjati z obrniti enega, kar je uvodni obred v malce drugačno "obrnjenost".
(3)//se dati dol//
obrniti nekoga, upecati, one night stand
(4)//nekoga preigrati pri športih z žogo//
"Obrnil sem tri igralce obrambe in dal gol"
Ofičale
prid., bolj ofičale
1. ki ima v vseh pogledih najboljše možne lastnosti, pogostokrat v kontekstu zabav in alkohola - Kakšen je bil žur? - Ma ofičale stari, smo se napili, da je bil joj, Prevoz in karte so že zrihtane, odhod je jutri. - Lahko dodam samo ofičale
2. ko želi govorec posebej poudariti lastno naklonjenost do nečesa, obstaja tudi različica, kjer zloge loči med seboj in jih uporabi kot posamezne besede - Pili smo, na koncu pa sem še eno punco peljal s sabo domov. - O-Fi-Ča-Le
3. Beseda se pogostokrat pojavlja v simbiozi z besedo majsta (fant, prijatelj) - Ma majsta, ofičale
**Izvor besede**: Izraz je primorskega izvora in izhaja iz italijanske besede ufficiale. Eden prvih ga je začel uporabljati Dani iz Brestovice, zelo hitro se je razširil po celem Komenskem Krasu. Danes ga uporabljajo tudi v okolici Nove Gorice, zaradi primorskih vplivov se širi po celi Sloveniji.