Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ouverture des débats
enopening of the proceedings
deEröffnung der Verhandlung
itapertura del dibattimento
ruоткрытие слушания дела
slotvoritev obravnave
hrotvorenje rasprave
srотворење расправе
ouverture des débats
enopening of the hearing
deEröffnung der Verhandlung
itapertura dell'udienza
ruоткрытие разбирательства
slzačetek obravnave
hrotvaranje rasprave
srотварање расправе
ouvrir les débats
ento open the trial
deVerhandlung eröffnen
itaprire il dibattimento
ruоткрыть слушание дела
slzačeti sojenje
hrpočeti suđenjem
srпочети суђењем
ouvrir les débats
ento open the hearing
deVerhandlung eröffnen
itaprire l'udienza
ruоткрывать разбирательство
slzačeti obravnavo
hrotvoriti raspravu
srотворити расправу
procédure orale/ débats oraux
enoral procedure
demündliche Verhandlung
itfase/discussione orale
ruустное слушание дела
slustna obravnava
hrusmena rasprava
srусмена расправа
procès public/ audience/audition publique/débats publics
enpublic hearing/trial
deöffentliche Sitzung/ Anhörung/Verhandlung
itprocesso pubblico/ audizione pubblica/ a porte aperte
ruоткрытый судебный процесс
sljavna sodna obravnava
hrjavna sudska rasprava
srјавна судска расправа
prononcer la clôture de la procédure orale à la fin des débats
da
erklære den mundtlige forhandling for afsluttet ved afslutningen af forhandlingerne
de
am Ende der Verhandlung die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären
el
κηρύσσω τη λήξη της προφορικής διαδικασίας μετά το πέρας των συζητήσεων
en
declare the oral procedure closed at the end of the hearing
es
declarar terminada la fase oral una vez celebrada la vista
ga
dearbhaigh ag deireadh na héisteachta go bhfuil clabhsúr curtha ar an nós imeachta ó bhéal
it
dichiarare chiusa la fase orale alla fine del dibattimento
nl
de mondelinge behandeling na de pleidooien sluiten
pt
declarar encerrada a fase oral no termo dos debates