Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
égalité entre les femmes et les hommes
Social affairs
Education
Employment
bg
равенство между жените и мъжете
,
равенство между мъжете и жените
,
равенство между половете
cs
rovnost žen a mužů
da
kønsligestilling
,
ligestilling af kvinder og mænd
,
ligestilling af mænd og kvinder
,
ligestilling mellem de to køn
,
ligestilling mellem kvinder og mænd
,
ligestilling mellem kønnene
,
ligestilling mellem mænd og kvinder
de
Gleichheit von Männern und Frauen
,
Gleichstellung der Geschlechter
,
Gleichstellung von Frauen und Männern
el
ισότητα ανδρών και γυναικών
,
ισότητα γυναικών και ανδρών
,
ισότητα ευκαιριών για γυναίκες και άνδρες
,
ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών
,
ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών
,
ισότητα των φύλων
en
equality between men and women
,
equality between women and men
,
gender equality
es
igualdad de género
,
igualdad entre los sexos
,
igualdad entre mujeres y hombres
et
naiste ja meeste võrdõiguslikkus
,
sooline võrdõiguslikkus
fi
naisten ja miesten tasa-arvo
,
sukupuolten tasa-arvo
fr
égalité des sexes
,
ga
comhionannas idir fir agus mná
,
comhionann...
En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/149/JAI du Conseil**.
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген *, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/149/ПВР на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/149/SVV**.
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sc...
En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.
European Union law
bg
По отношение на Швейцария, настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета **.
cs
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí [TENTO AKT] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě [...] rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/146/ES[**].
da
For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette [instrument] en udvikling af de bestemmelser i Sch...
En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2011/350/UE du Conseil.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o...
En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2011/349/UE du Conseil.*
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/349/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přidružení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o ...
enlace entre satélites con varias órdenes de reflexión
Communications
da
relæforbindelse via flere satellitter
el
πολυδορυφορική ραδιοσύνδεση
en
multi-hop satellite link
et
mitmehüppeline satelliitliin
fr
liaison par satellite à plusieurs bonds
ga
nasc satailíte ilphointí
,
nasc satailíte ilphreibe
hu
többugrásos műholdas link
lv
vairāklēcienu satelītlīnija
pl
łącze wielosatelitarne
pt
transmissão via satélite multissalto
ro
conexiune cu salturi multiple, prin satelit
,
conexiune multisalt, prin satelit
sk
družicový spoj s viacerými skokmi
sl
večhopna satelitska povezava
sv
radiolänk via flera satelliter
ensaio de troca entre cromátides do mesmo cromossoma
bg
in vitro анализ на сестрински хроматидни обмени
,
анализ на сестрински хроматидни обмени
,
тест за сестрински хроматидни обмени
cs
zkouška na výměnu sesterských chromatid in vitro
da
SCE
,
SCE-test
,
søsterkromatid udveksling in vitro
,
søsterkromatidombytningstest
de
Schwester-Chromatid-Austauschtest
,
in Vitro Schwesterchromatidaustausch-Test
el
δοκιμή ανταλλαγής αδελφών χρωματίδων
,
μέθοδος ανταλλαγής αδελφών χρωματιδίων in vitro
en
SCE test
,
sister chromatid exchange assay
,
sister chromatid exchange assay in vitro
,
sister chromatid exchange test
es
SCE
,
ensayo in vitro de intercambio de cromátidas hermanas
,
prueba de intercambio de cromátides hermanas
et
SCD-meetodit
,
õdekromatiidivahetustest
fi
SCE
,
sisarkromatidivaihdos
fr
SCE
,
essai in vitro d'échange de chromatides-soeurs
,
test d'échange des chromatides fraternelles
,
test d'échange des chromatides-soeurs
ga
tástáil in vitro ar mhalartú comhchrómaitide
hu
SCE-vizsgálat
,
in vitro testvérkromatidcsere-vizsgálat
,
testvérkromatidcsere-vizsgálat
it
saggio dello ...
Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de la Mujer
SOCIAL QUESTIONS
United Nations
bg
ООН — Жени
,
Служба на ООН за равенство между половете и овластяване на жените
cs
UN Women
,
orgán OSN pro rovnost žen a mužů a pro posílení postavení žen
da
FN-Enheden for Ligestilling mellem Kønnene og Empowerment af Kvinder
,
UN Women
de
Einheit der Vereinten Nationen für die Gleichstellung und Ermächtigung der Frauen
,
UN Women
el
ΗΕ Γυναίκες
,
Μονάδα των ΗΕ για την ισότητα των φύλων και τη χειραφέτηση των γυναικών
en
UN Women
,
United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women
es
ONU Mujeres
et
ÜRO Soolise Võrdõiguslikkuse ja Naiste Õiguste Edendamise Agentuur
,
ÜRO Soolise Võrdõiguslikkuse ja Naiste Õiguste Edendamise Amet
,
ÜRO Soolise Võrdõiguslikkuse ja Naiste Õiguste Edendamise Keham
,
ÜRO naiste õiguste agentuur
fi
UN Women
,
YK Naiset
,
YK:n tasa-arvojärjestö
fr
Entité des Nations Unies pour l’égalité des sexes et l’autonomisation de la femme
,
ONU Femmes
ga
Eintiteas na Náisiún Aontaithe um Chomhionannas Inscne agus um Chumhachtú na mBan
,
NA Mná
it
UN Wo...