Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
tourist offices [except for hotel reservation]
de
Dienstleistungen von Verkehrsbüros [ausgenommen Zimmerreservierung in Hotels und Pensionen]
es
agencias de turismo [con excepción de la reserva de hoteles y de pensiones]
,
agencias de turismo [con excepción de reserva de hoteles y de pensiones]
fr
agences de tourisme [à l'exception de la réservation d'hôtels, de pensions]
it
agenzie di turismo [esclusa la prenotazione di alberghi e di pensioni]
,
agenzie di turismo [esclusa la prenotazione di alberghi e pensioni]
nl
toeristenbureaus [uitgezonderd hotel- en pensionreservering]
pt
agências de turismo [com exceção da reserva de hotéis, de pensões]
sv
turistbyråer [ej hotellbokning]
Uniform provisions concerning the approval of front and rear position (side) lamps, stop-lamps and end-outline marker lamps for motor vehicles (except motorcycles) and their trailers
fr
Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des feux-position avant et arrière, des feux-stop et des feux-encombrement des véhicules à moteur (à l'exception des motocycles) et de leurs remorques
Uniform provisions for the approval of devices for the illumination of rear registration plates of motor vehicles (except motorcycles) and their trailers
fr
Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des dispositifs d'éclairage de la plaque arrière d'immatriculation des véhicules automobiles (à l'exception des motocycles) et de leurs remorques
waste from paint or varnish removal (except 08 01 05 and 08 01 06)
ENVIRONMENT
da
Affald fra fjernelse af maling eller fernis (med undtagelse 08 01 05 og 08 01 06)
de
Abfaelle aus der Farb- oder Lackentfernung (ausser 08 01 05 und 08 01 06)
el
Απόβλητα από αφαρίρεση χρωμάτων ή βερνικιών (εκτός 08 01 05 και 08 01 06)
es
Residuos de la eliminación de pintura y barniz (excepto las categorías 08 01 05 y 08 01 06)
fr
déchets du décapage de peintures ou vernis (sauf 08 01 05 et 08 01 06)
it
rifiuti di scrostatura e sverniciatura (tranne 08 01 05 e 08 01 06)
nl
afval van verf- of lakverwijdering (exclusief 08 01 05 en 08 01 06)
pt
resíduos da remoção de tintas e vernizes (exceto as categorias 08 01 05 e 08 01 06)
waste from the MFSU of organic pesticides (except 02 01 05)
ENVIRONMENT
bg
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита (с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09), препарати за защита на дървесина (с изкл. на 03 02) и други биоциди
da
affald fra fremstilling,formulering,distribution og brug af organiske pesticider(undtagen 02 01 05)
de
Abfälle aus Herstellung,Zubereitung,Vertrieb und Anwendung(HZVA)von organischen Pestiziden(außer 02 01 05)
el
απόβλητα από την ΠΔΠΧ οργανικών παρασιτοκτόνων(εκτός 02 01 05)
en
wastes from the MFSU of organic plant protection products (except 02 01 08 and 02 01 09), wood preserving agents (except 03 02) and other biocides
,
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic plant protection products (except 02 01 08 and 02 01 09), wood preserving agents (except 03 02) and other biocides
es
residuos de la FFDU de pesticidas orgánicos (excepto la categoría 02 01 05)
fr
déchets provenant de la FFDU des pesticides organiques(sauf 02 01 05)
it
rifiuti da PFFU di pesticid...
waste from the MFSU of organic pesticides (except 02 01 05)
ENVIRONMENT
da
Affald fra fremstilling, formulering, distribution og brug af organiske pesticider (undtagen 02 01 05)
de
Abfaelle aus Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung (HZVA) von organischen Pestiziden (ausser 02 01 05)
el
Απόβλητα από την ΠΔΠΧ οργανικών παρασιτοκτόνων (εκτός 02 01 05)
es
Residuos de la FFDU de pesticidas orgánicos (excepto la categoría 02 01 05)
fr
déchets provenant de la FFDU des pesticides organiques (sauf 02 01 05)
it
rifiuti da PFFU di pesticidi organici (tranne 02 01 05)
nl
afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van organische pesticiden (exclusief 02 01 05)
pt
resíduos da FFDU de pesticidas orgânicos (exceto a categoria 02 01 05)
waste from transport and storage tank cleaning (except 05 00 00 and 12 00 00)
ENVIRONMENT
bg
oтпадъци от почистване на транспортни резервоари, на резервоари за съхранение и на варели (с изключение на 05 и 13)
da
affald fra rengøring af transport-og lagertanke(undtagen 05 00 00 og 12 00 00)
de
Abfälle aus der Reinigung von Transport-und Lagertanks(außer 05 00 00 und 12 00 00)
el
απόβλητα από τον καθαρισμό δεξαμενών μεταφοράς και αποθήκευσης(εκτός 05 00 00 και 12 00 00)
en
wastes from transport tank, storage tank and barrel cleaning (except 05 and 13)
es
residuos de la limpieza de cisternas de transporte y almacenamiento (excepto las categorías 05 00 00 y 12 00 00)
fr
déchets provenant du nettoyage des cuves de transport et de stockage(sauf catégories 05 00 00 et 12 00 00)
it
rifiuti della pulizia di serbatoi per trasporto e stoccaggio(tranne 05 00 00 e 12 00 00)
nl
afval van de reiniging van transport-en opslagtanks(exclusief 05 00 00 en 12 00 00)
pl
odpady z czyszczenia zbiorników magazynowych, cystern transportowych i beczek (z wyjątkiem grup 05 i 13)
pt
resíduos da limpeza de tanqu...
waste from transport and storage tank cleaning (except 05 00 00 and 12 00 00)
ENVIRONMENT
da
Affald fra rengoering af transport- og lagertanke (undtagen 05 00 00 og 12 00 00)
de
Abfaelle aus der Reinigung von Transport- und Lagertanks (ausser 05 00 00 und 12 00 00)
el
Απόβλητα από τον καθορισμό δεξαμενών μεταφοράς και αποθήκευσης (εκτός 05 00 00 και 12 00 00)
es
Residuos de la limpieza de cisternas de transporte y almacenamiento (excepto las categorías 05 00 00 y 12 00 00)
fr
déchets provenant du nettoyage des cuves de transport et de stockage (sauf catégories 05 00 00 et 12 00 00)
it
rifiuti della pulizia di serbatoi per trasporto e stoccaggio (tranne 05 00 00 e 12 00 00)
nl
afval van de reiniging van transport- en opslagtanks (exclusief 05 00 00 en 12 00 00)
pt
resíduos da limpeza de tanques de transporte e de depósitos de armazenagem (exceto 05 00 00 e 12 00 00)
waste organic solvents, refrigerants and propellants (except 07 and 08)
ENVIRONMENT
bg
отпадъци от органични разтворители, охлаждащи вещества, двигателни и ракетни горива (с изключение на 07 и 08)
da
affald af organiske stoffer anvendt som opløsningsmidler(undtagen 07 00 00 og 08 00 00)
de
Abfälle von als Lösemittel verwendeten organischen Stoffen(außer 07 00 00 und 08 00 00)
el
απόβλητα από οργανικές ουσίες χρησιμοποιούμενες ως διαλύτες(εκτός 07 00 00 και 08 00 00)
en
wastes from organic substances employed as solvents (except 07 00 00 and 08 00 00)
es
residuos de sustancias orgánicas utilizadas como disolventes (excepto las categorías 07 00 00 y 08 00 00)
fr
déchets provenant de substances organiques employées comme solvants(sauf catégories 07 00 00 et 08 00 00)
it
rifiuti di sostanze organiche utilizzate come solventi(tranne 07 00 00 e 08 00 00)
nl
afval van organische stoffen die als oplosmiddel zijn gebruikt(exclusief 07 00 00 en 08 00 00)
pl
odpady z rozpuszczalników organicznych, chłodziw i propelentów (z wyłączeniem grup 07 i 08)
pt
resíduos de substâncias orgânicas uti...