Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant l'estivage d'animaux suisses dans la Principauté du Liechtenstein,sur des alpages du Vorarlberg appartenant au Liechtenstein ainsi que l'estivage d'animaux du Liechtenstein sur des alpages de tiers dans le Vorarlberg(Abrogation)
LAW
de
Verfügung des Eidgenössischen Veterinäramtes über die Sömmerung von schweizerischen Tieren im Fürstentum Liechtenstein und auf liechtensteinischen Eigenalpen in Vorarlberg sowie von liechtensteinischen Tieren auf Vorarlberger Fremdalpen(Aufhebung)
it
Ordinanza dell'Ufficio veterinario federale concernente l'alpaggio di animali svizzeri nel Principato del Liechtenstein,su alpi proprie liechtensteinesi nel Vorarlberg e di animali liechtensteinesi su alpi di terzi,situati nel Vorarlberg(Abrogazione)
Ordonnance sur l'application des mesures prises pour la sauvegarde de la monnaie en ce qui concerne la Principauté de Liechtenstein
LAW
de
Verordnung über Anwendung der Massnahmen zum Schutz der Währung auf das Fürstentum Liechtenstein
it
Ordinanza per l'applicazione al Principato del Liechtenstein dei provvedimenti di protezione monetaria
Protocole additionnel du 2 novembre 1994 entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein relatif à la responsabilité du fait des produits,au Traité du 29 mars 1923 concernant la réunion de la Principauté de Liechtenstein au territoire douanier suisse
LAW
de
Zusatzprotokoll vom 2.November 1994 zwischen der Schweiz und Liechtenstein zum Vertrag vom 29.März 1923 über den Anschluss des Fürstentums Liechtenstein an das schweizerische Zollgebiet,betreffend die Produktehaftpflicht
it
Protocollo aggiuntivo del 2 novembre 1994 tra la Svizzera e il Liechtenstein relativo al Trattato di unione doganale concluso il 29 marzo 1923 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein,riguardante la responsabilità per danno da prodotti
Protocole complémentaire à l'accord additionnel sur la validité pour la Principauté de Liechtenstein de l'accord entre la Confédération suisse et les Etats membres de la CECA à la suite de l'adhésion de la République hellénique à la Communauté
LAW
de
Ergänzungsprotokoll über die Geltung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Mitgliedstaaten der EGKS für das Fürstentum Liechtenstein im Anschluss an den Beitritt der Republik Griechenland zur Gemeinschaft
it
Protocollo complementare all'accordo addizionale sulla validità per il Principato di Liechtenstein dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e gli Stati membri della CECA a seguito dell'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità
Protocole concernant l'application à la Principauté de Liechtenstein de la convention austro-suisse,avec protocole final relative à la création de bureaux à contrôles nationaux juxtaposés et aux contrôles dans les véhicules en cours de route
LAW
de
Protokoll betreffend die Anwendung des schweizerisch-österreichischen Abkommen samt Schlussprotokoll über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen und die Grenzabfertigung in Verkehrsmitteln während der Fahrt auf das Fürstentum Liechtenstein
it
Protocollo concernente l'applicazione al Principato del Liechtenstein,della convenzione austro-svizzera relativa agli uffici a controlli nazionali abbinati e controlli in caso di viaggio,compreso il protocollo finale
Protocole relatif à l'application à la Principauté de Liechtenstein de l'accord créant une Association entre les membres de l'Association européenne de libre-échange et la République de Finlande
LAW
de
Protokoll über die Anwendung des Abkommens zur Schaffung einer Assoziierung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Freihandelsassoziation und der Republik Finnland auf das Fürstentum Liechtenstein
it
Protocollo concernente l'applicazione al Principato del Liechtenstein dell'accordo che istituisce un'associazione tra gli Stati membri dell'AELS e la Repubblica di Finlandia
Protocole relatif à l'application à la Principauté de Liechtenstein de la convention instituant l'Association européenne de Libre-Echange
LAW
de
Protokoll über die Anwendung des Übereinkommens zur Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation auf das Fürstentum Liechtenstein
it
Protocollo concernente l'applicazione al Principato del Liechtenstein della Convenzione istitutiva dell'AELS
Protocole relatif à l'application de la convention sur la reconnaissance mutuelle des résultats d'essais et des preuves de conformité à la Principauté de Liechtenstein
LAW
de
Protokoll über die Anwendung des Übereinkommens über die gegenseitige Anerkennung von Prüfergebnissen und Konformitätsnachweisen auf das Fürstentum Liechtenstein
it
Protocollo relativo all'applicazione della convenzione sul riconoscimento reciproco dei risultati di saggi e di prove di conformità nel Principato del Liechtenstein
Traité entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein au sujet d'une révision générale de la frontière dans le secteur Rhin-Würznerhorn(avec description du tracé)
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über eine allgemeine Revision der Landesgrenze im Abschnitt Rhein-Würznerhorn(mit Beschreibung des Grenzverlaufs)
it
Trattato tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein concernente una revisione generale del confine nel settore Reno-Würznerhorn(con Descrizione del tracciato)
Traité entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein relatif à la redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations dans la Principauté de Liechtenstein
FINANCE
ENVIRONMENT
de
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend die leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe im Fürstentum Liechtenstein
it
Trattato tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein concernente la tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni nel Principato del Liechtenstein