Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
court with jurisdiction to decide matters of urgency
LAW
de
Gericht,das zuständig ist,um in Dringlichkeitsfällen zu entscheiden
fr
juridiction compétente pour statuer dans les cas d'urgence
it
giudice competente a statuire nei casi di urgenza
nl
rechter die bevoegd is te oordelen over spoedeisende zaken
criminal matters
da
kriminalsager
de
kriminalpolizeiliche Angelegenheiten
el
θέματα πoυ αφoρoύv τo έγκλημα
es
asuntos penales
fi
rikosasiat
fr
affaires criminelles
it
materia penale
nl
criminele zaken
pt
questões criminais
sv
brottsärenden
decision in criminal matters
LAW
da
strafferetlig afgørelse
de
Entscheidung in Strafsachen
,
gerichtliche Entscheidung in Strafsachen
,
strafrechtliche Entscheidung
el
απόφαση ποινικού δικαστηρίου
en
criminal decision
,
criminal law decision
,
es
decisión penal
fr
décision pénale
it
decisione penale
nl
strafrechtelijke beslissing
pt
decisão penal
Decree governing the Imprisonment of Debtors and Related Matters
nl
Gijzelingsbesluit
development aid matters
EUROPEAN UNION
da
spørgsmål vedrørende udviklingsbistand
de
Fragen der Entwicklungshilfe
es
Asuntos de ayuda al desarrollo
fr
questions d'aide au développement
it
questioni di aiuto allo sviluppo
nl
vraagstukken in verband met ontwikkelingshulp
pt
Questões da Ajuda ao Desenvolvimento
dialogue on trade and economic matters
FINANCE
da
økonomisk og handelsmæssig dialog
de
wirtschaftlicher und handelspolitischer Dialog
,
wirtschafts- und handelspolitischer Dialog
el
οικονομικός και εμπορικός διάλογος
es
diálogo económico y comercial
fr
dialogue économique et commercial
it
dialogo economico e commerciale
nl
economisch en handelsoverleg
pt
diálogo económico e comercial
sv
dialog om handel och ekonomi
Directorate 2 - Judicial Cooperation in Civil and Criminal Matters, Police and Customs
bg
Дирекция 2 — Правосъдие
,
Дирекция 2 — Съдебно сътрудничество по гражданскоправни и наказателноправни въпроси, полиция и митници
,
дирекция „Правосъдие“
cs
ředitelství 2 - justiční spolupráce v občanských a trestních věcech, policejní a celní spolupráce
,
ředitelství 2 - spravedlnost
,
ředitelství pro justiční spolupráci v občanských a trestních věcech, policejní a celní spolupráci
da
Direktorat 2 - Civil- og strafferetligt samarbejde samt politi- og toldsamarbejde
,
Direktorat 2 - Retlige anliggender
de
Direktion 2 - Justiz
,
Direktion 2 - Justizielle Zusammenarbeit in Zivil- und Strafsachen sowie polizeiliche und zollbehördliche Zusammenarbeit
el
Διεύθυνση 2 - Δικαιοσύνη
,
Διεύθυνση 2 - Δικαστική συνεργασία σε αστικές και ποινικές υποθέσεις, αστυνομική και τελωνειακή συνεργασία
en
Directorate 2 - Justice
,
Directorate for Judicial Cooperation in Civil and Criminal Matters, Police and Customs
es
Dirección 2 - Cooperación Judicial en Asuntos Civiles y Penales, Policía y Aduanas
,
Dirección de Cooperación...
Directorate for General and Language Matters
EUROPEAN UNION
da
Direktoratet Generelle og Sproglige Anliggender
de
Direktion "Allgemeine und sprachliche Belange"
el
Διεύθυνση "γενικών και γλωσσικών υποθέσεων"
es
Dirección de asuntos generales y lingüísticos
fr
Direction "affaires générales et linguistiques"
,
Direction AGL
it
Direzione "Affari generali e linguistici"
nl
Directoraat Algemene en taalkundige zaken
pt
Direcção "Assuntos Gerais e Linguísticos"
Directorate for General and Language Matters
EUROPEAN UNION
da
Direktoratet for Generelle og Sproglige Anliggender
de
Direktion Allgemeine und sprachliche Belange
es
Dirección de Asuntos Generales y Lingüísticos
fr
Direction "Affaires générales et linguistiques"
it
Direzione "Affari generali e linguistici"
nl
Directoraat algemene en taalkundige saken
pt
Direção Assuntos Gerais e Linguísticos