Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
choix de la langue de procédure
da
valg af processprog
de
Wahl der Verfahrenssprache
el
επιλογή της γλώσσας
en
choice of the language of a case
es
elección de la lengua de procedimiento
ga
rogha teanga an cháis
it
scelta della lingua processuale
nl
keus van de procestaal
pt
escolha da língua do processo
citation à une procédure orale
LAW
da
indkaldelse til mundtlig forhandling
de
Ladung zur mündlichen Verhandlung
el
κλήτευση σε προφορική διαδικασία
en
summons to oral proceedings
citation des parties à la procédure orale
LAW
de
die Beteiligten zu einer mündlichen Verhandlung einladen
en
the parties are summoned to the oral proceedings
nl
oproep aan de partijen tot verschijning in een mondelinge procedure
classer une procédure
LAW
da
henlægge
de
Verfahren niederschlagen
,
Verfahren zu den Akten legen
el
βάζω στο αρχείο
en
to decide not to prosecute
,
to dismiss charges
,
to drop a case
,
to set aside
fr
classer sans suite
,
nl
seponeren
classification ( procédure ) ( 2 )
Documentation
da
klassifikation
de
Dokumentarische Klassifikation
,
Klassifikation
en
classification ( scheme ) ( l )
,
classification ( the process ) ( 2 )
es
sistema de clasificación
fr
classification ( système de ) ( l )
it
classificazione
,
classificazione documentaria
nl
classificatie
clause d'urgence prévue par la procédure de consultation
de
im Konsultationsverfahren vorgesehene Dringlichkeitsklausel
en
emergency clause provided for in the consultation procedure
clôture de la procédure orale
da
afslutning af den mundtlige forhandling
de
Schluß der mündlichen Verhandlung
el
λήξη της προφορικής διαδικασίας
en
end of the oral procedure
es
término de la fase oral del procedimiento
ga
deireadh an nós imeachta ó bhéal
it
chiusura della fase orale
nl
sluiting van de mondelinge behandeling
pt
encerramento da fase oral
clôture de la procédure orale
LAW
da
afslutning af den mundtlige forhandling
de
Schluss der mündlichen Verhandlung
en
end of the oral procedure
es
término de la fase oral del procedimiento
code de bonnes pratiques pour la compilation et la transmission de données aux fins de la procédure concernant les déficits excessifs
ECONOMICS
FINANCE
da
adfærdskodeks om udarbejdelse og indberetning af data som led i proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud
el
Κώδικας ορθών πρακτικών για την κατάρτιση και την υποβολή στοιχείων στο πλαίσιο της διαδικασίας υπερβολικού ελλείμματος
en
Code of best practice on the compilation and reporting of data by Member States and the provision of data by the Commission within the context of the Excessive Deficit Procedure
,
Code of best practice on the compilation and reporting of data in the context of the Excessive Deficit Procedure
fi
parhaan käytännön säännöt sovellettaviksi jäsenvaltioiden laatiessa ja raportoidessa tietoja ja komission toimittaessa tietoja liiallisen alijäämän menettelyssä
it
Codice di buone pratiche per la compilazione e la trasmissione di dati ai fini della procedura per i disavanzi eccessivi
,
codice di buone pratiche