Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
doklad o ubytování v soukromí
LAW
Migration
bg
доказателство за настаняване при частно лице
cs
potvrzení o ubytování
da
dokumentation for privat logi
de
Nachweis einer privaten Unterkunft
el
απόδειξη παροχής ιδιωτικού καταλύματος
en
proof of private accommodation
es
demostración de que se dispone de alojamiento privado
et
tõend eramajutuse kohta
fi
yksityistä majoitussitoumusta koskeva selvitys
fr
attestation d'accueil
ga
cruthúnas ar chóiríocht phríobháideach
hu
magánszállásadás igazolása
it
dichiarazione di alloggio
lt
asmens apgyvendinimo įrodymo forma
lv
apliecinājums par privātu izmitināšanu
mt
dikjarazzjoni ta’ akkomodazzjoni privata
nl
bewijs van garantstelling en/of particuliere logiesverstrekking
pl
poświadczenie zakwaterowania u osoby prywatnej
pt
comprovativo de alojamento
ro
angajament de cazare
sk
dôkaz o súkromnom ubytovaní
sl
dokazilo o zasebni nastanitvi
sv
intyg om privat inkvartering
Doporučení o důstojné práci pro pracovníky v cizí domácnosti
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
cs
doporučení o pracovnících v cizí domácnosti
en
Domestic Workers Recommendation
,
Recommendation concerning Decent Work for Domestic Workers
es
Recomendación sobre el trabajo decente para las trabajadoras y los trabajadores domésticos
,
Recomendación sobre las trabajadoras y los trabajadores domésticos
fr
Recommandation concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques
,
Recommandation sur les travailleuses et travailleurs domestiques
ga
Moladh maidir le hObair Chuibhiúil d'Oibrithe Tí
,
Moladh maidir le hOibrithe Tí
doporučení v oblasti policejní a soudní spolupráce v trestních věcech
Parliament
EUROPEAN UNION
Criminal law
bg
Препоръки в областта полицейското и съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси
da
henstillinger i forbindelse med politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager
de
Empfehlungen in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
el
Συστάσεις στους τομείς της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων
en
Recommendations in the fields of police and judicial cooperation in criminal matters
es
recomendaciones del Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penal
et
soovitused kriminaalasjades tehtava politseikoostöö ja õigusalase koostöö raames
fr
Recommandations dans les domaines de la coopération policière et judiciaire en matièrepénale
hu
Ajánlások a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés terén
it
Raccomandazioni nei settori della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale
lt
Rekomendacijos dėl policijos ir teisminio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylos...
doporučení Výboru ministrů členským státům č. R (87) 15 upravující používání osobních údajů v policejním sektoru
Criminal law
da
anbefaling R(87)15, vedtaget den 17.9.1987 af Europarådets Ministerkomité, om politiets brug af personoplysninger
de
Empfehlung Nr. R(87)15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 zur Regelung der Benutzung personenbezogener Daten durch die Polizei
,
Empfehlung R (87) 15 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich
el
Σύσταση αριθ. R (87) 15 της 17ης Σεπτεμβρίου 1987 της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης, για τη ρύθμιση της χρήσεως των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στον αστυνομικό τομέα
en
Recommendation No. R (87) 15 of the Committee of Ministers to Member States Regulating the Use of Personal Data in the Police Sector
es
Recomendación R(87)15 de 17 de septiembre de 1987, del Comité de Ministros del Consejo de Europa, dirigida a regular la utilización de datos de carácter personal en el sector de la policía
fi
Euroopan neuvoston ministerikomitean suositus R (87) 15, annettu 17 päivänä syyskuu...
doprovodná opatření k reformě hospodářských a sociálních struktur ve třetích zemích v oblasti Středozemního moře
ECONOMICS
Social affairs
cs
MEDA
,
da
Meda
,
Medaprogram
,
ledsageforanstaltninger i forbindelse med reformen af de økonomiske og sociale strukturer i tredjelande i Middelhavsområdet
de
Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums
,
MEDA
,
Programm MEDA
el
MEDA
,
Συνοδευτικά μέτρα για τις μεταρρυθμίσεις των οικονομικών και κοινωνικών διαρθρώσεων στις τρίτες χώρες της λεκάνης της Μεσογείου
en
MEDA
,
Measures to accompany the reform of economic and social structures in non-member countries of the Mediterranean basin
es
MEDA
,
Medidas de acompañamiento financieras y técnicas de las reformas de las estructuras económicas y sociales en el marco de la colaboración euromediterránea
,
Programa MEDA
et
Euroopa–Vahemere partnerluse raames toimuva majandus- ja sotsiaalstruktuuride reformiga kaasnevad finants- ja tehnilised meetmed
,
MEDA
fi
MEDA
,
Välimeren alueen kolmansien maiden talous- ja yhteiskuntarakenteiden uudistamisen liitännäistoimenpiteet
fr
MEDA
,...
dospělá osoba v ochranném režimu
bg
запретен
,
поставен под запрещение
cs
chráněná zletilá osoba
,
da
voksen under værgemål
de
Betreuter
,
schutzbefohlene volljährige Person
,
unter Betreuung stehender Volljähriger
,
unter rechtlicher Fürsorge stehender Erwachsener
el
προστατευόμενος ενήλικος
en
protected adult
,
vulnerable adult
es
mayor protegido
et
kaitserežiimi all olev täisealine
fi
täysi-ikäinen, jolle on määrätty edunvalvoja
fr
majeur protégé
ga
aosach soghonta
hu
védelemben részesülő nagykorú személy
it
maggiorenne sottoposto a regime di protezione
lt
N/A (LT)
lv
N/A (LV)
mt
maġġorenni protett
nl
beschermde meerderjarige
pt
maior sujeito a medidas de protecção
ro
major ocrotit
sk
chránená plnoletá osoba
sl
polnoletna oseba v varstvu
sv
person ställd under ställföreträdarskap
,
skyddad vuxen
druhá výdělečně činná osoba v domácnosti
FINANCE
Financing and investment
SOCIAL QUESTIONS
bg
втори работещ (член на домакинство)
cs
druhá výdělečně činná osoba
,
da
sekundær forsørger
de
Zweitverdiener
el
δεύτερος εργαζόμενος
en
second earner
es
segundo sustentador
,
segundo trabajador
et
leibkonna teine palgasaaja
fi
toinen ansaitsija
,
toinen tulonsaaja
fr
deuxième apporteur de revenus
,
deuxième salaire
,
seconde source de revenus
ga
an dara duine sa teaghlach atá ag tuilleamh
hr
sekundarni hranitelj
it
persona che costituisce la seconda fonte di reddito familiare
lt
antrasis šeimoje uždirbantis asmuo
,
papildomas šeimos pajamas uždirbantis asmuo
lv
otrs pelnītājs
mt
it-tieni sors ta' dħul
nl
tweede verdiener
pl
drugi żywiciel rodziny
pt
segunda fonte de rendimento
ro
a doua persoană care contribuie la venitul familiei
sk
druhá zárobkovo činná osoba v domácnosti
sl
prejemnik drugega dohodka v gospodinjstvu
sv
andra försörjaren
družicová komunikace v rámci státní správy
Defence
Communications
bg
GOVSATCOM
,
правителствени сателитни комуникации
,
правителствени спътникови далекосъобщения
da
GOVSATCOM
,
statslig satellitkommunikation
de
GOVSATCOM
,
staatliche Satellitenkommunikation
el
κυβερνητικές δορυφορικές επικοινωνίες
en
GOVSATCOM
,
Government Satellite Communication
,
Governmental Satellite Communication
et
riiklik satelliitside
,
valitsuste satelliitside
fi
valtiollinen satelliittiviestintä
fr
télécommunications gouvernementales par satellite
ga
GOVSATCOM
,
cumarsáid satailíte rialtais
hr
državne satelitske komunikacije
it
Govsatcom
,
comunicazione satellitare governativa
lt
vyriausybinis palydovinis ryšys
lv
GOVSATCOM
,
valdības satelītsakari
mt
GOVSATCOM
,
komunikazzjoni bis-satellita governattiva
,
komunikazzjoni governattiva bis-satellita
nl
satellietcommunicatie voor de overheid
,
satellietcommunicatie voor overheidsgebruik
pl
GOVSATCOM
,
rządowa łączność satelitarna
pt
GOVSATCOM
,
comunicação governamental por satélite
ro
comunicare guvernamentală prin satelit
sk
GOVSATCOM
,
vládna satelitná ko...
držení v oddělených prostorách
ENVIRONMENT
bg
контролирана среда
de
Haltung unter Verschluss
el
υπό περιορισμό
en
contained holding
es
espacio contenido
et
suletud tingimustes hoidmine
fi
suljettu säilö
fr
détention confinée
hu
zárt tartás
it
confinamento
lt
uždara valda
lv
turēšana ierobežotos apstākļos
mt
faċilità kkonfinata
nl
in gesloten omgeving houden
pl
obiekt izolowany
sk
držba so zamedzením šírenia
sl
zaprti sistem
sv
sluten förvaring
důvěra v digitální prostředí
Information technology and data processing
bg
доверие в цифровите технологии
cs
digitální důvěra
,
da
tillid til den digitale verden
de
Vertrauensbildung im digitalen Umfeld
el
ψηφιακή εμπιστοσύνη
en
digital confidence
es
confianza digital
,
confianza en el ámbito digital
et
usaldus digitaalteenuste vastu
fi
luottamus digitaalipalveluja kohtaan
fr
confiance dans le numérique
,
confiance numérique
ga
muinín dhigiteach
hu
digitális bizalom
,
digitális szolgáltatások iránti bizalom
it
fiducia nel digitale
lv
uzticēšanās digitālajai videi
mt
kunfidenza diġitali
nl
digitaal vertrouwen
pl
zaufanie do usług cyfrowych
,
zaufanie do usług elektronicznych
,
zaufanie do środowiska cyfrowego
pt
confiança digital
,
confiança nas tecnologias digitais
ro
încredere în mediul virtual
sk
dôvera v digitálny svet
sl
digitalno zaupanje
sv
digitalt förtroende