Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
amicable agreement
LAW
Taxation
da
mutual agreement-procedure
de
Verständigungsverfahren
en
mutual agreement procedure
es
procedimiento amistoso
fi
keskinäinen sopimusmenettely
fr
procédure amiable
it
procedura amichevole
nl
regeling voor onderling overleg
amicable agreement
fi
vapaaehtoinen sopimus
fr
accord amiable
ga
comhaontú cairdiúil
pt
acordo amigável
an agreement ... prohibited ... may not be relied upon before any Court or tribunal
Competition
fr
les accords ... interdits ne peuvent être invoqués devant aucune juridiction
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som g...
An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at del...
Andean Subregional Integration Agreement
ECONOMICS
el
Περιφερειακό σύμφωνο για ενοποίηση των χωρών των `Aνδεων
es
Acuerdo de Integración Subregional Andina
fr
Accord andin d'intégration sous-régionale
Andean Subregional Integration Agreement
Economic growth
Regions and regional policy
fr
Accord andin d'intégration sous-régionale
an even number of independent persons of standing to be appointed by mutual agreement, or in the absence of agreement by the drawing of lots
fi
parillinen luku riippumattomia henkilöitä, jotka nimetään keskinäisellä sopimuksella tai jos sopimukseen ei päästä, arvonnalla
fr
un nombre pair de personnalités indépendantes désignées d'un commun accord ou à défaut par voie de tirage au sort
it
un numero pari di personalità indipendenti designate di comune accordo oppure, in mancanza di accordo, mediante estrazioni a sorte