Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias
ECONOMICS
bg
ДППУС
,
Договореност относно правилата и процедурите за уреждане на спорове
da
Forståelse vedrørende reglerne og procedurerne for tvistbilæggelse
de
Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten
el
Μνημόνιο συμφωνίας για τους κανόνες και τις διαδικασίες που διέπουν την επίλυση των διαφορών
en
Dispute Settlement Understanding
,
Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes
fr
Mémorandum d'accord sur le règlement des différends
,
Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends
ga
Comhaontú maidir le Rialacha agus Nósanna Imeachta a Rialaíonn Réiteach Díospóidí
,
Comhaontú um Réiteach Díospóidí
it
Intesa sulle norme e sulle procedure che disciplinano la risoluzione delle controversie
nl
Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen
pl
Uzgodnienie w sprawie zasad i procedur regulujących rozstrzyganie sporów
,
uzgodnienie w sprawie rozstrzygania sporów
p...
Entendimiento relativo a las notificaciones, las consultas, la solución de diferencias y la vigilancia
da
aftalememorandum vedrørende underretning, rådslagning, bilæggelse af tvister og overvågning
el
μνημόνιο συμφωνίας σχετικά με τη γνωστοποίηση, τις διαβουλεύσεις, την επίλυση διαφορών και την εποπτεία
en
Understanding regarding Notification, Consultation, Dispute Settlement and Surveillance
fr
Mémorandum d'accord concernant les notifications, les consultations, le règlement des différends et la surveillance
it
intesa concernente notifiche, consultazioni, risoluzione delle controversie e vigilanza
nl
Memorandum van overeenstemming betreffende kennisgeving, overleg, beslechting van geschillen en toezicht
sv
överenskommelse om anmälan, samråd, tvistlösning och övervakning
Entendimiento relativo a los compromisos en materia de servicios financieros
da
forståelse vedrørende forpligtelserne inden for finansielle tjenesteydelser
de
Vereinbarung über Verpflichtungen bei Finanzdienstleistungen
el
Μνημόνιο Συμφωνίας για τις αναλήψεις υποχρεώσεων στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών
en
Understanding on Commitments in Financial Services
fi
sopimus rahoituspalvelusitoumuksista
fr
Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers
ga
an Comhaontú maidir le Ceangaltais i Seirbhísí Airgeadais
it
Intesa sugli impegni nel settore dei servizi finanziari
nl
Memorandum van overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten
pt
Memorando de Entendimento sobre os Compromissos em matéria de Serviços Financeiros
sv
överenskommelse om åtaganden rörande finansiella tjänster
Entendimiento relativo a los compromisos en materia de servicios financieros
ECONOMICS
da
Forståelse vedrørende forpligtelserne inden for finansielle tjenesteydelser
de
Vereinbarung über Verpflichtungen bei Finanzdienstleistungen
el
Μνημόνιο συμφωνίας για τις αναλήψεις υποχρεώσεων στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών
en
Understanding on commitments in financial services
fr
Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers
it
Intesa sugli impegni nel settore dei servizi finanziari
nl
Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten
pt
Memorando de entendimento sobre os compromissos em matéria de serviços financeiros
Entendimiento relativo a los compromisos en materia de servicios financieros
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
UFS
,
Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen
en
UFS
,
Understanding on Commitments in Financial Services
es
UFS
fr
Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers
,
UFS
it
Intesa sugli impegni nel settore dei servizi finanziari
,
UFS
nl
Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten
,
OVF
,
UFS
en valor relativo
Chemistry
bg
в относителна стойност
de
relativ
el
σε σχετικές τιμές
en
in relative value
ga
de luach coibhneasta
hu
relatív értéken belül
it
in valore relativo
lv
relatīvā vērtība
pl
wartość względna
ro
în valoare relativă
sk
v relatívnej hodnote
sl
v relativni vrednosti
,
z relativno izraženo vrednostjo
sv
relativt värde
Enviado Especial del Secretario General para el proceso relativo al estatuto futuro de Kosovo
International affairs
United Nations
da
FN's statusudsending
,
FN's særlige udsending for processen vedrørende Kosovos fremtidige status
,
Generalsekretærens særlige udsending for Kosovo’s statusforhandlinger
de
Sondergesandter für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo
,
VN-Sondergesandter für den Kosovo-Status
el
Απεσταλμένος των ΗΕ για θέματα καθεστώτος
en
Special Envoy of the Secretary-General for the future status process for Kosovo
,
UN Status Envoy
fi
YK:n erityislähettiläs Kosovon aseman määrittelyprosessissa
fr
Envoyé spécial des Nations unies chargé de diriger le processus de détermination du statut futur
it
inviato dell'ONU per lo Status del Kosovo
,
inviato speciale del Segretario generale per il processo sullo status futuro del Kosovo
pl
Specjalny Wysłannik Sekretarza Generalnego ONZ ds. Przyszłego Statusu Kosowa
pt
Enviado Especial do Secretário-Geral das Nações Unidas para o processo relativo ao futuro estatuto do Kossovo
,
Enviado da ONU para o Estatuto
È opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti della Svizzera di essere associati ai lavori dei comitati che assistono la Commissione nell’esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto in un accordo in forma di scambio di lettere tra il Consiglio dell'Unione europea e la Confederazione svizzera relativo ai comitati che assistono la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … .
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at del...