Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale concernente le indennità di rincaro agli assegnatari di pensioni militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Teuerungszulagen zu den Militärpensionen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les allocations de renchérissement aux bénéficiaires de pensions militaires
Decreto del Consiglio federale concernente le indennità militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend militärische Entschädigungen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les indemnités militaires
Decreto del Consiglio federale concernente le indennità militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend militärische Entschädigungen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les indemnités militaires
Decreto del Consiglio federale concernente le spese per l'adattamento di opere militari cagionate dalla costruzione delle strade nazionali
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Kosten von Anpassungen an militärische Verteidigungsanlagen bei der Erstellung von Nationalstrassen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les frais de l'adaptation d'ouvrages militaires à la construction des routes nationales
Decreto del Consiglio federale concernente lo scioglimento delle casse di compensazione per i militari istituite dall'ordinamento delle indennità per perdita di salario e di guadagno e da quello delle indennità agli studenti
LAW
de
Bundesratsbeschluss zur Lohn-,Verdienstersatz-und Studienausfallordnung über die Auflösung der Wehrmanns-Ausgleichskassen
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant la dissolution des caisses de compensation instituées en matière d'allocations pour perte de salaire et de gain et d'allocations aux étudiants
Decreto del Consiglio federale concernente modificazione di quello del 14 giugno 1940 che regola provvisoriamente il pagamento di indennità per perdita di guadagno ai militari in servizio attivo aventi un'occupazione indipendente
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Bundesratsbeschlusses vom 14.Juni 1940 über eine provisorische Regelung der Verdientsausfallentschädigungen an aktivdienstleistende Selbständigerwerbende
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui du 14 juin 1940 qui règle provisoirement le paiement d'allocations pour perte de gain aux militaires en service actif de condition indépendante
Decreto del Consiglio federale del 9 maggio 1996 che accerta l'esito della votazione popolare del 10 marzo 1996(Articolo sulle lingue;passaggio del Comune di Vellerat;acquavite e apparecchi di distillazione;costruzione di posteggi presso le stazioni ferroviarie;equipaggiamento personale dei militari)
LAW
de
Bundesratsbeschluss vom 9.Mai 1996 über das Ergebnis der Volksabstimmung vom 10.März 1996(Sprachenartikel;Kantonswechsel von Vellerat;Branntwein und Brennapparate;Parkplätze bei Bahnhöfen;persönliche militärische Ausrüstung)
fr
Arrêté du Conseil fédéral du 9 mai 1996 constatant le résultat de la votation populaire du 10 mars 1996(Article sur les langues;transfert de la commune de Vellerat;eau-de-vie et appareils à distiller;places de stationnement près des gares;équipement personnel des militaires)
Decreto del Consiglio federale su l'organizzazione e la competenza della Commissione delle pensioni militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Organisation und die Zuständigkeit der Militär-Pensionskommission
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'organisation et la compétence de la commission des pensions militaires